Traducción generada automáticamente

As Love Is My Witness
Westlife
L'amour est mon témoin
As Love Is My Witness
Mark:Mark:
Une fois dans une vieOnce in a lifetime
Tu regardes dans les yeux de quelqu'unYou look in someone's eyes
Et on dirait que le monde s'arrête d'un coupAnd it feels like the world stops turning at once
C'est ce que j'ai ressenti pour moiThat's what it felt like for me
Je savais tout de suite que ce jour seraitI knew knew right away this day would be
Ensemble, croyant pour toujoursStanding together, believing forever
C'est à notre portéeIs there in our reach
Mark:Mark:
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness
Je jureI swear
Je serai avec toi jusqu'à la finI'll be with you till the end
Rien ne déchirera cet amourNothing in tear this love apart
Je mettrai ma main sur mon cœurI'll put my hand upon my heart
C'est la promesse que je te feraiThis is the promise I'll make to you
Quoi qu'il arrive, nous le surmonteronsWhatever comes we'll see it through
Rien ne peut le briserNothing can break it
Ce sentiment est trop fortThis feeling's too strong
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness
Shane:Shane:
Nous avons tous les deux connu la douleurWe've both known sorrow
Nous avons connu le chagrinWe've known heartache
Quand nos rêves pour demainWhen our dreams for tomorrow
Semblent si loinSeem so far away
Mais ça nous a rapprochés - ouaisBut that brought us closer - yeah
Ça nous a réunisIt brought us together
Pour que nous sachions ce qu'est la vraie choseSo that we'd know the real thing
C'est pourquoi je peux ouais - ye-eh-yeahThat's why I can yeah - ye-eh-yeah
Shane:Shane:
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness
Je jureI swear
Je serai avec toi jusqu'à la finI'll be with you till the end
Rien ne déchirera cet amourNothing in tear this love apart
Je mettrai ma main sur mon cœurI'll put my hand upon my heart
C'est la promesse que je te feraiThis is the promise I'll make to you
Quoi qu'il arrive, nous le surmonteronsWhatever comes we'll see it through
Rien ne peut le briserNothing can break it
Ce sentiment est trop fortThis feeling's too strong
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness
Je sais que quoi qu'il arriveI know whatever comes to be
Ensemble nous ferons face au mystèreTogether we'll face the mystery
Ici dans mon cœur, au fond de mon âmeHere in my heart, deep in my soul
D'une manière ou d'une autre, je sais, je saisSomehow I know, I know
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness
Je jureI swear
Je serai avec toi jusqu'à la finI'll be with you till the end
Rien ne déchirera cet amourNothing in tear this love apart
Je mettrai ma main sur mon cœurI'll put my hand upon my heart
C'est la promesse que je te feraiThis is the promise I'll make to you
(C'est la promesse que je te ferai)(This is the promise I'll make to you)
Quoi qu'il arrive, nous le surmonteronsWhatever comes we'll see it through
Rien ne peut le briserNothing can break it
Ce sentiment est trop fortThis feeling's too strong
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness
Rien ne peut le briserNothing can break it
Ce sentiment est trop fortThis feeling's too strong
Car l'amour est mon témoin'Cos love is my witness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Westlife y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: