Traducción generada automáticamente
Can't lose what you never had
Westlife
No puedes perder lo que nunca tuviste
Can't lose what you never had
Nena, eres tan hermosa
Baby you're so beautiful
Y cuando estoy cerca de ti no puedo respirar
And when I'm near you I can't breathe
(No puedo respirar)
(I can't breathe)
Una chica como tú consigue lo que quiere
A girl like you gets what she wants
Cuando ella lo quiere
When she wants it
Estás tan fuera de mi alcance
You're so out of my league
(Fuera de mi liga)
(Out of my league)
No te muestro emoción
I show you no emotion
No dejes que veas lo que me estás haciendo
Don't let you see what you're doing to me
(No dejes que lo veas, nena)
(Don't let you see it, baby)
Imagino que los dos juntos
I imagine the two of us together
Pero he estado viviendo en la realidad
But I've been living in reality
Miedo al rechazo
Fear of rejection
Mantuve mi amor dentro
Kept my love inside
Pero el tiempo se está acabando
But time is running out
¡Maldita sea mi orgullo tonto!
So damn my foolish pride
No me importa si crees que estoy loca
I don't care if you think i'm crazy
(Estoy loco)
(I'm crazy)
No importa si resulta malo
It doesn't matter if it turns out bad
(No me importa)
(I don't care)
No tengo miedo de perderte
I've got no fear of losing you
No puedes perder lo que nunca tuviste
You can't lose what you never had
Ahora voy a confesar que te amo
Now I'm gonna confess that I love you
(Te amo)
(Love you)
Lo he estado guardando dentro
I've been keeping it inside
(En el interior)
(Inside)
Siento que podría morir
Feeling I could die
Chica, si te das la vuelta, nena, está bien
Girl, if you turn away, baby that's ok
Al menos tendremos un momento
At least we'll have a moment
Antes de decir adiós
Before you say goodbye
No puedes perder lo que nunca tuviste
You can't lose what you never had
Ah, sí
Ohhh
Las reglas están hechas para romper
Rules are made for breaking
Nada se aventuró nada ganado
Nothing ventured nothing gained
No estaré peor de lo que estoy ahora
I'll be no worse off than I am right now
Y tal vez nunca vuelva a tener esa oportunidad, nena
And I might never get that chance again, baby
Miedo al rechazo
Fear of rejection
Mantuve mi amor dentro
Kept my love inside
Le dije a mi corazón que no te quería pero mentí
I told my heart I didn't want you but I lied
No me importa si crees que estoy loca
I don't care if you think I'm crazy
(Estoy loco)
(I'm crazy)
No importa si resulta malo
It doesn't matter if it turns out bad
(Importa si resulta malo)
(Matter if it turns out bad)
No tengo miedo de perderte
I've got no fear of losing you
No puedes perder lo que nunca tuviste, sí
You can't lose what you never had, yeah
Ahora voy a confesar que te amo
Now I'm gonna confess that I love you
(Que te amo, te amo)
(That I love you, I love you)
Lo he estado guardando dentro
I've been keeping it inside
(En el interior)
(Inside)
Siento que podría morir
Feeling I could die
(Podría morir)
(I could die)
Chica, si te das la vuelta, nena, está bien
Girl, if you turn away, baby that's ok
Al menos tendremos un momento
At least we'll have a moment
Antes de decir adiós
Before you say goodbye
(Antes de decir adiós)
(Before you say goodbye)
Aquí en el exterior mirando hacia adentro
Here on the outside looking in
(Mirando adentro)
(Looking in)
No quiero seguir soñando
Don't wanna stay dreaming
'sobre lo que podría haber sido
'bout what could have been
Necesito oírte decir mi nombre
I need to hear you speak my name
Incluso si me disparas en llamas
Even if you shoot me down in flames
No me importa si crees que estoy loca
I don't care if you think i'm crazy
(No me importa, nena)
(I don't care, baby)
No importa si resulta malo
Doesn't matter if it turns out bad
(Si resulta malo, ohh)
(If it turns out bad, ohh)
No tengo miedo de perderte
I've got no fear of losing you
(De perderte)
(Of losing you)
No puedes perder lo que nunca tuviste
You can't lose what you never had
(No puedes perder lo que nunca tuviste)
(You can't lose what you never had)
Quiero confesar que te amo
I wanna confess that I love you
(Te amo, chica)
(I love you, girl)
Lo he estado guardando dentro
I've been keeping it inside
Siento que podría morir
Feeling I could die
(Sensación de que podría morir)
(Feeling I could die)
Chica, si te das la vuelta, nena, está bien
Girl, if you turn away, baby that's ok
Al menos tendremos un momento
At least we'll have a moment
Antes de decir adiós
Before you say goodbye
No puedes perder lo que nunca tuviste
You can't lose what you never had...
No puedes perder lo que nunca tuviste
You can't lose what you never had...
(No puedes perder)
(You can't lose)
(No puedes perder lo que nunca tuviste)
(You can't lose what you never had)
No puedes perder lo que nunca tuviste
You can't lose what you never had...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westlife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: