Traducción generada automáticamente

Drive (For All Time)
Westlife
Conduire (Pour Toujours)
Drive (For All Time)
Ooh, oohOoh, ooh
C'est facile de flirterIt's easy to fool around
C'est plus dur de garder la foiIt's harder to keep the faith
Mais je veux me poser, peu importe le prix à payerBut I wanna settle down, no matter what it takes
Si jamais je te brise le cœur, si jamais je te fais du malIf I ever break your heart, if I ever do you wrong
J'espère ne jamais te donner de raison de douter de ta placeI hope I never give you cause to doubt where you belong
S'il y avait un million de kilomètres entre nousIf a million miles were between us
Je voudrais que tu le sachesI'd want you to know
Si je devais conduire toute la journée, prendre ce volIf I had to drive all day, take that flight
À travers cet océanAcross this ocean
Je rentre ce soirI'm coming home tonight
Ne te laisse pas ronger par l'espritDon't let it play on your mind
Car ma dévotion est pour toujoursCause my devotion is for all time
Certaines personnes veulent tout, d'autres veulent juste s'amuserSome people want it all, some only want the fun
Mais je suis là pour te faire savoirBut I'm here to let you know
Que je suis tout pour l'amourThat I'm all about the love
Certaines personnes le montrent, d'autres attendent trop longtempsSome people let it show, some people wait too long
Eh bien, je vais te le dire maintenantWell, I'm gonna tell you now
Que tu es toujours numéro unThat you're always number one
S'il y avait un million de kilomètres entre nousIf a million miles were between us
Je voudrais que tu le sachesI'd want you to know
Si je devaisIf I had
Conduire toute la journée, prendre ce volTo drive all day, take that flight
À travers cet océanAcross this ocean
Je rentre ce soirI'm coming home tonight
Ne te laisse pas ronger par l'espritDon't let it play on your mind
Car ma dévotion est pour toujoursCause my devotion is for all time
Conduire toute la journée, prendre ce volDrive all day, take that flight
À travers cet océanAcross this ocean
Je rentre ce soirI'm coming home tonight
Ne te laisse pas ronger par l'espritDon't let it play on your mind
Car ma dévotion est pour toujoursCause my devotion is for all time
Conduire toute la journée, prendre ce volDrive all day, take that flight
À travers cet océan (cet océan)Across this ocean (this ocean)
Je rentre ce soir (ne te laisse pas ronger)I'm coming home tonight (don't let it play)
Ne te laisse pas ronger par l'espritDon't let it play on your mind
Car ma dévotion est pour toujoursCause my devotion is for all time
Ma dévotion est pour toujoursMy devotion is for all time




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Westlife y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: