Traducción generada automáticamente

Halo / How To Break a Heart
Westlife
Halo / Comment Briser un Cœur
Halo / How To Break a Heart
Tu te souviens de ces murs que j'ai construits ?Remember those walls I built?
Eh bien, bébé, ils s'effondrentWell, baby they're tumbling down
Et ils n'ont même pas résistéAnd they didn't even put up a fight
Ils n'ont même pas fait un bruitThey didn't even make up a sound
J'ai trouvé un moyen de te laisser entrerI found a way to let you in
Mais je n'ai jamais vraiment eu de douteBut I never really had a doubt
Debout dans la lumière de ton haloStanding in the light of your halo
J'ai mon ange maintenantI got my angel now
C'est comme si je m'étais réveilléIt's like I've been awakened
Chaque règle que j'avais, tu la brisesEvery rule I had you breakin'
C'est le risque que je prendsIt's the risk that I'm takin'
Je ne vais jamais te fermer la porteI ain't never gonna shut you out
Partout où je regarde maintenantEverywhere I'm looking now
Je suis entouré par ton étreinteI'm surrounded by your embrace
Bébé, je peux voir ton haloBaby I can see your halo
Tu sais que tu es ma grâce salvatriceYou know you're my saving grace
Tu es tout ce dont j'ai besoin et plusYou're everything I need and more
C'est écrit sur ton visageIt's written all over your face
Bébé, je peux sentir ton haloBaby I can feel your halo
Je prie pour qu'il ne s'efface pasPray it won't fade away
Halo halo haloHalo halo halo
Halo halo haloHalo halo halo
Halo halo haloHalo halo halo
Halo halo haloHalo halo halo
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Ha ha ha ha haHa ha ha ha ha
Puisque tu ne vaux pas mon amourSince you're not worth my love
Je n'ai pas abandonnéI haven't given up
Je suis plus fort que çaI'm stronger than that
(Je suis plus fort que ça)(I'm stronger than that)
Et même si mon cœur va se briserAnd though my heart will break
Je reprends ma foiI'm takin' back my faith
Parce qu'en ce moment, mon monde tourne trop vite'cause right now my world is spinnin' too fast
Mais tu ne seras pas ma finBut you won't be the end of me
Si tu étais la bonne, tu ne me ferais pas si malIf you were the one you wouldn't hurt me so bad
Tu m'as donné le mondeYou gave me the world
M'as donné le monde pour tout emporterGave me the world to take it all away
Tout ce que tu m'as laissé, c'était hierAll you left me was yesterday
Et cet espace dans mon cœurAnd this space in my heart
Maintenant, ça me déchire lentementNow it's slowly tearin' me apart
Je prends tout ce que j'ai appris de toiI'm takin' all that I learned from you
Je vais en faire quelque chose que je ne ferai jamaisI'll make it something I'll never do
Je ne peux pas être qui tu esI can't be who you are
Tu m'as appris à briser un cœurYou taught me how to break a heart
Ha, ha, ha, ha, haHa, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, haHa, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, haHa, ha, ha, ha, ha
Frappe-moi comme un rayon de soleilHit me like a ray of Sun
Brûlant à travers ma nuit la plus sombreBurning through my darkest night
Tu es la seule que je veuxYou're the only one that I want
Je pense que je suis accro à ta lumièreThink I'm addicted to your light
J'avais juré de ne jamais tomber à nouveauI swore I'd never fall again
Mais ça ne ressemble même pas à une chuteBut this don't even feel like falling
La gravité ne peut pas oublierGravity can't forget
De me ramener au sol encore une foisTo pull me back to the ground again
On dirait que je me suis réveilléFeels like I've been awakened
Chaque règle que j'avais, tu la brisesEvery rule I had you breakin'
Le risque que je prendsThe risk that I'm takin'
Je ne vais jamais te fermer la porteI'm never gonna shut you out
M'as donné le monde pour tout emporterGave me the world to take it all away
Tout ce que tu m'as laissé, c'était hierAll you left me was yesterday
Et cet espace dans mon cœurAnd this space in my heart
Maintenant, ça me déchire lentementNow it's slowly tearing me apart
Je prends tout ce que j'ai appris de toiI'm takin' all that I learned from you
Je vais en faire quelque chose que je ne ferai jamaisI'll make it something I'll never do
Je ne peux pas être qui tu esI can't be who you are
Tu m'as appris à briser un cœurYou taught me how to break a heart
Halo, halo, haloHalo, halo, halo
Halo, halo, haloHalo, halo, halo
Halo, halo, haloHalo, halo, halo
Halo, halo, haloHalo, halo, halo
Tu m'as appris à briser un cœurYou taught me how to break a heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Westlife y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: