Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 235

French Toast (feat. Joyce Wrice & Wale)

Westside Gunn

Letra

Pain Perdu (feat. Joyce Wrice & Wale)

French Toast (feat. Joyce Wrice & Wale)

Salut, ayoBonjour, ayo

Tu parles même pas anglais, je peux voir que tu le penses (Que tu le penses, que tu le penses, que tu le penses, que tu le penses)You don't even speak English, I can tell that you mean it (That you mean it, that you mean it, that you mean it, that you mean it)
Tu peux lever les jambes, tu peux me faire suffoquer pendant que je mange (Pendant que je mange, pendant que je mange, pendant que je mange, pendant que je mange)You can put your legs up, you can choke me while I eat it (While I eat it, while I eat it, while I eat it, while I eat it)
Main dans la main près du Louvre, Tour Eiffel le soir (Le soir, le soir, le soir, le soir)Hold hands by the Louvre, Eiffel Tower in the evening (In the evening, in the evening, in the evening, in the evening)
On peut rigoler autour d'un pain perdu, mais vous, vous l'appelez pas pain perdu (Pain perdu, pain perdu, pain perdu, pain)We can laugh over French toast, but y'all don't call it French toast (French toast, French toast, French toast, toast)
Ne t'inquiète pas pour moi, salope, je suis au top (Je suis au top, je suis au top, je suis au top, au top)Don't worry 'bout me, bitch, I been dope (I been dope, I been dope, I been dope, dope)
Tu vois les roses dans mon intro (Dans mon intro, dans mon intro, dans mon intro, mon intro, mon intro)You see the roses in my intro (In my intro, in my intro, in my intro, my intro, my intro)
Grand V sur toi, c'est pour Valentino (C'est pour Valentino, Valentino, Valentino, Valentino, Valentino)Big V on you, that's for Valentino (That's for Valentino, Valentino, Valentino, Valentino, Valentino)
Araignée de cocaïne, sièges cappuccino (Skrrt, cappuccino, cappuccino, cappuccino, cappuccino, cappuccino)Cocaine Spider, seats cappuccino (Skrrt, cappuccino, cappuccino, cappuccino, cappuccino, cappuccino)
J'ai entendu que tu les as tués au défilé Raf (Au défilé Raf, au défilé Raf, au défilé Raf, défilé Raf, défilé Raf)Heard you just killed 'em at the Raf show (At the Raf show, at the Raf show, at the Raf show, Raf show, Raf show)
Avant, je vendais de la came par la porte de derrière (Par la porte de derrière, porte de derrière, porte de derrière, porte de derrière, porte de derrière)Used to sell crack out the backdoor (Out the backdoor, backdoor, backdoor, backdoor, backdoor)

Mais maintenant je suis ici à Paris, en crush sur toi (En crush sur toi)But now I'm out here in Paris crushin' on you (Crushin' on you)
Salope, je suis ici à ParisBitch, I'm out here in Paris
Juste en crush sur toi (En crush sur toi)Just crushin' on you (Crushin' on you)
Salope, je suis ici à ParisBitch, I'm out here in Paris
Juste en crush sur toi (En crush sur toi)Just crushin' on you (Crushin' on you)
Salope, je suis ici à Paris (Ayy)Bitch, I'm out here in Paris (Ayy)
Juste en crush sur toi (Trop mignon, en crush sur toi)Just crushin' on you (Too sweet, crushin' on you)
Salope (Folarin, yo, ok)Bitch (Folarin, yo, okay)

J'envoie des balles, enfoiré, bois un coupI'm sendin' shots, motherfucker, drink up
Tes rimes sont tendres comme un parapluie dans une tasseYour bars tender like umbrella in cup
Les mecs ne me confrontent jamais, mais en toute humilité, je peux jamais te toucherNiggas never confront me, but on the humble, I can never hit ya
Parce que t'es une meuf, t'es juste domestique à mort, ça va ? Ouais'Cause you a broad, you just domestic as fuck, what's up? Yeah
Personne ne va te manquer, c'est quoi ce grand discours ? Ouais (Brr)Nobody'll miss ya, what's up with the big talk? Yeah (Brr)
Je ne vais jamais changer, ils sont tous comme Eric Bischoff, ouais (Grr)I'm never gon' switch up, they all Eric Bischoff, yeah (Grr)
Mon équipe est spéciale comme si on était onze, lançons ce trucMy team special like we eleven, let's kick this shit off
Je suis Steve Tasker à Buffalo, cours et je vais te choperI'm Steve Tasker in Buffalo, run and I'ma get ya
Je suis à Paris, ooh, ouais, je suis à Paris, ouaisI'm in Paris, ooh, yeah, I'm in Paris, yeah
T'es jamais venue avant, chérie, ne te ridiculise pasYou never been before, boo, don't embarrass yourself
Je suis amoureux de mes reines, je fais le show avec ta meufI'm in love with my queens, I make a scene with your bitch
Ma chaîne ressemble à la Rue de Paris, je te jure que ça s'illumineMy chain look like it's Rue de Paris, I swear it get lit
Je mérite tout cet argent, je mérite chaque meufI deserve all this money, I deserve every bitch
Et on prie tous les deux pour Paris, mais le mien n'est pas des kicks ParisAnd we both pray for Paris, but mine ain't Paris kicks
Le mien bosse pour Rihanna, le mien est Fenty à mortMine work for Rihanna, mine Fenty as shit
Le mien bosse pour Virgil comme Dibiase mais à l'enversMine workin' for Virgil like Dibiase but flipped
Je me trouve juste à rapper, le tap dance n'est pas mon trucI just happen to rap, tap dancin' ain't one my licks
Je suis en France avec Gunn, le parfum est brickI'm out in France with Gunn, the fragrance est brick
Je vaporise des guns qui blam, mes rayguns viennent de DanI spray guns that blam, my rayguns from Dan
Mes SBs sont vieux, tes SBs sont à chierMy SBs is old, your SBs is trash
Et ma Visa est vieille, mais mes ailes sont fraîchesAnd my Visa old, but my wings is fresh
J'ai sorti Machine et Butcher, mec, on va avoir besoin de painBrought out Machine and Butcher, boy, we gon' need the bread
Toutes mes reines sont en or, tous mes freaks sont toujours badAll my queens is gold, all my freaks still bad
D'une manière ou d'une autre, je les laisse ouvertes, comme un écran de Shaq (Ouais, ouais, ouais, uh)Somehow I leave 'em open, like a screen from Shaq (Yeah, yeah, yeah, uh)

Mais maintenant je suis ici à Paris, en crush sur toi (En crush sur toi)But now I'm out here in Paris, crushin' on you (Crushin' on you)
Salope, je suis ici à Paris (Boom, boom, boom, ba-boom)Bitch, I'm out here in Paris (Boom, boom, boom, ba-boom)
Juste en crush sur toi (Brr, en crush sur toi)Just crushin' on you (Brr, crushin' on you)
Salope, je suis ici à Paris (Ayy, ouais)Bitch, I'm out here in Paris (Ayy, yeah)
Juste en crush sur toi (En crush sur toi)Just crushin' on you (Crushin' on you)
Salope, je suis ici à ParisBitch, I'm out here in Paris
Juste en crush sur toi (En crush sur toi)Just crushin' on you (Crushin' on you)
SalopeBitch

Toi, toiYou, you
Ooh, j'ai un crush sur toiOoh, I got a crush on you
En crush sur toi (En crush sur toi, en crush sur toi)Crushin' on you (Crushin' on you, crushin' on you)
Toi, euh, ohYou, uh, oh
Euh, regarde ce que tu faisUh, look at what you do
Tu me fais craquer pour toiGot me crushin' you
Toi, ooh, j'ai un crush sur toi (Toi)You, ooh, I got a crush on you (You)

D'accord, je l'admets, je l'admets, je ne suis pas chanteurAlright, I'll admit, I'll admit, I'm no singer
Mais ce que je suis, c'est un showstopperBut what I am is a showstopper
Le tête d'affiche, l'événement principal, l'icôneThe headliner, the main event, the icon
FlygodFlygod


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Westside Gunn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección