Traducción generada automáticamente

Rayfuls Plug
Westside Gunn
Rayfuls Verbindung
Rayfuls Plug
Verdammte ScheißeFuck
Ayo—Dom Pérignon-PisseAyo—Dom Pérignon-pissing
Panamera-Ananas mit der Apfel-DeckePanamera pineapple with the apple ceiling
Das sind die Früchte unserer Arbeit, oder?That's fruits of our labor, right?
Audemars Handflip auf meinem A-alikeAudemars hand-flipping on my a-alike
Alexander—Wang oder McQueen träumenAlexander—Wang or McQueen having dreams
Von Rosé-Badewannen und Abtrocknen mit SahneOf Rosé bubble baths and drying off with cream
Ich brauche einen Kontakt wie Rayful'sI need a plug like Rayful's
Sucht nach Thom Browne JogginganzügenAddiction to Thom Browne sweatsuits
Und jedem goldenen JesúsAnd every gold Jesús
Diese rostige 32 wird dir schmutzig machenThat rusty ass trey-deuce will do yo' ass filthy
Das retro Versace Hemd so seidigThat retro Versace button up so silky
Drop-Head auf dem Bürgersteig gelandet, ich hab meine B's hochgeworfenDrop head landed on the curb, I threw my B's up
TEC mit der Klimaanlage, Nigga, entspann dichTEC with the air conditioner, nigga ease up
Mein Flow ist so extravagantMy flow is so extravagant
Ihr Niggas habt es nichtY'all niggas lacking it
Denkt nicht für einen Moment, dass ich nicht packeDon't think for one second I ain't packing it
Makellos, wahrImmaculate, true
Stil spektakulär, jaStyle spectacular, yes
Schmuck macht mich ganz frischJewelry got me all fresh
Eigentlich bin ich der BesteActually I'm the best
Kein S auf meiner Brust, sah eine Weste auf meiner BrustNot a S on my chest, saw a vest on my chest
Ich hatte die McFly's an, du konntest nicht in meine Checks tretenI had the McFly's on you couldn't step in my checks
Also hier gehen wir, yoSo here we go, yo
Mord war der Fall, den sie mir gegeben habenMurder was the case that they gave me
Ich hab den Hermès-Laden ausgeraubt, jemand rettet michI killed the Hermès store, somebody save me
Also hier gehen wir, yoSo here we go, yo
Mord war der Fall, den sie mir gegeben habenMurder was the case that they gave me
Ich hab den Hermès-Laden ausgeraubt, jemand rettet michI killed the Hermès store, somebody save me
Also hier gehen wir, yoSo here we go, yo
Mord war der Fall, den sie mir gegeben habenMurder was the case that they gave me
Ich hab den Hermès-Laden ausgeraubt, jemand rettet michI killed the Hermès store, somebody save me
Also hier gehen wirSo here we go
Wenn der Teufel Prada trägt, trägt Adam Eve nichtsSo if the devil wears Prada, Adam Eve wear nada
Ich bin dazwischen, aber viel frischerI'm in between but way more fresher
Ayo, frischer als frischAyo, fresher than fresh
Doper als dopeDoper than dope
So viel Fischschuppen, dass die Waage kaputt istSo much fishscale, that the scale done broke
Die Margiel's, Mord hat sie geschrieben, Cartier-LocsThe Margiel's murder she wrote, Cartier locs
Geil auf Neiman, setz die MAC an deine KehleFiending for Neiman, put the MAC to your throat
Wir sind bekannt für DrogenhandelWe known for crack dealing
Ferrari Jeep mit GlasdachFerrari jeep with the glass ceiling
Fashion Week, zieh eine Knarre auf Raf SimmonsFashion week, pull a gat out on Raf Simmons
Mayo-Gläser haben uns berühmt gemacht, fahren Auto VenatusMayo jars got us famous, sporting car Venatus
Hab die Dreifachwaage abgeholtPicked up the triple beam
Küss den Herrn, wir haben es endlich geschafftKiss the Lord, we finally made it
Ich musste die große Acht runterspülen, als die Bullen durchsuchtenI had to flush that big eight when the pigs raided
Ich kenne einige Dealer, die seit Reagan eingesperrt sindI know some dealers that been caged in since Reagan
Ich bin so verdammt erstaunlichI'm so fucking amazing
Phillipp Plein bläst rein, wenn du es öffnestPhillipp Plein blows in it when you open it
Makellos, wahrImmaculate, true
Stil spektakulär, jaStyle spectacular, yes
Schmuck macht mich ganz frischJewelry got me all fresh
Eigentlich bin ich der BesteActually I'm the best
Kein S auf meiner Brust, sah eine Weste auf meiner BrustNot a S on my chest, saw a vest on my chest
Ich hatte die McFly's an, du konntest nicht in meine Checks tretenI had the McFly's on you couldn't step in my checks
Also hier gehen wir, yoSo here we go, yo
Mord war der Fall, den sie mir gegeben habenMurder was the case that they gave me
Ich hab den Hermès-Laden ausgeraubt, jemand rettet michI killed the Hermès store, somebody save me
Also hier gehen wir, yoSo here we go, yo
Mord war der Fall, den sie mir gegeben habenMurder was the case that they gave me
Ich hab den Hermès-Laden ausgeraubt, jemand rettet michI killed the Hermès store, somebody save me
Also hier gehen wir, yoSo here we go, yo
Mord war der Fall, den sie mir gegeben habenMurder was the case that they gave me
Ich hab den Hermès-Laden ausgeraubt, jemand rettet michI killed the Hermès store, somebody save me
Also hier gehen wirSo here we go
Wenn der Teufel Prada trägt, trägt Adam Eve nichtsSo if the devil wear Prada, Adam Eve wear nada
Ich bin dazwischen, aber viel frischerI'm in between but way more fresher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Westside Gunn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: