
Devia Ir
Wet Bed Gang
I Should Go
Devia Ir
I know that your man has been feeling all insecureEu sei que o teu damo anda todo inseguro
'Cause he knows that you are more mine than hisPorque sabe que tu és mais minha do que dele
I know that you dream about meEu sei que tu sonhas comigo
But your friends paint me as a nightmareMas as tuas amigas me pintam como um pesadelo
That's 'cause they don't want us to get back togetherIsso é porque elas não querem que a gente volte
Fuck what your friends sayCaga nas tuas amigas
Wait for me at the doorFica a minha espera na porta
(What time you get here today?)(Hoje chegas a que horas?)
At 4 am, I shouldn't even goAs 4 da manhã, eu nem devia ir
But my head just been saying go, go, goMas a cabeça só diz go, go, go
Head just says go, go, goCabeça só diz go, go, go
At 4 am, I shouldn't even goAs 4 da manhã, eu nem devia ir
But my head just been saying go, go, goMas a cabeça só diz go, go, go
Head just says go, go, goCabeça só diz go, go, go
At 4 my head only listens to your voiceÀs 4 a head só ouve a tua voz
Flashbacks of us in the bed after showsFlashbacks meus e teus na bed após atuações
I know that it takes one call and I'm your choiceSei que basta uma chamada e sou a tua choice
Dick and vagina, that's how you act as coupleDick e vagina assim se atua a dois
It's possible to avoid situationsDava pra evitar situações
Like these but sense doesn't get in these heartsDessas mas juízo não entra nestes corações
I became the light to the paths you went in the darkTornei me a luz p'ros caminhos p'ros quais às escuras foste
And it's not hard to make a girl like itE não é difícil fazer com que uma miúda goste
Now I like it, after August I still fuck youAgora gosto, após agosto ainda te fodo
The husband bets that there's someone else out there, you don't fuck him anymore butO esposo aposta que fora há outro, já não o fodes mas
The important is that at 4 the iPhone ringsO que importa é que às 4 o iPhone toca
Time for sex, playboy and bunny in the burrowHora do coito, playboy e coelha na toca
When she says to eat I eatQuando ela diz come eu como
Dawn shakes the bed all night longMadrugada abana cama all night long
Flight mode I'm no longer gonna be online todayModo voo não vou tar mais online hoje
I'm gonna put you on fireEu vou-te pôr on fire
I know that your man has been feeling all insecureEu sei que o teu damo anda todo inseguro
'Cause he knows that you are more mine than hisPorque sabe que tu és mais minha do que dele
I know that you dream about meEu sei que tu sonhas comigo
But your friends paint me as a nightmareMas as tuas amigas me pintam como um pesadelo
That's 'cause they don't want us to get back togetherIsso é porque elas não querem que agente volte
Fuck what your friends sayCaga nas tuas amigas
Wait for me at the doorFica à minha espera na porta
Wait I'll come and get youEspera que eu vou ter contigo
At 4 am, I shouldn't even goÀs 4 da manhã, não era suposto ir
But my head just been saying go, go, goMas a cabeça só diz go, go, go
Head just says go, go, goCabeça só diz go, go, go
At 4 am, I shouldn't even goAs 4 da manhã, não era suposto ir
But my head just been saying go, go, goMas a cabeça só diz go, go, go
Head just says go, go, goCabeça só diz go, go, go
But if for you it's cool like thatMas se pra ti tá fixe assim
Ride slow ride slow babyRide slow ride slow baby
Then tell me just go, just go babyDepois diz me vai só vai só baby
Then tell me more sound, more sounDepois diz me mais som mais som
But if for you it's cool like that, yeahMas se pra ti tá fixe assim, yeah
Tell me ride slow, then just goDiz me ride slow, depois vai só
Then just come stronger oh God, yeahDepois vem só mais forte oh God, yeah
And you've been present since the leaflets, not from the escape from the suckersE tás presente desde as bulas não da fuga aos sugas
A mixture kinda crazy txutxuka budbudjurraUma mistura meio maluca txutxuka budjurra
And when I get home the bad habit endsE quando eu chego a casa acaba-se a mania
And when I put honey (melanine) in you samba txukatxukatxutxukaE quando eu ponho o mel à nina, samba txukatxutxukatxutxuka
I'm a kid, I'm harsh, I hurt, I knowEu sou um puto, sou bruto, machuco, já sei
But I also know that I'm the biggest motive of argumentsMas também sei que sou o maior motivo da discussão
With that boy you have all dayCom esse boy que tens all day
I don't wanna argue with youNão quero discutir contigo
Yesterday I was home, they probably mistook meEu ontem tava em casa devem ter me confundido
I know it's hard to make you believe meEu sei que é difícil fazer te acreditar em mim
I can warn you it I need to cheatEu posso te avisar se precisar de trair
Every time you're mad I'm the one that makes you laughSempre que tás chateada sou eu que te faço rir
No one can tell me where I can goA mim ninguém me pode dizer onde eu posso ir
Fuck your boyfriend, it's 4 in the morningCaga no teu namorado, são 4 da madrugada
Call a Taxi to my crib, get here and take off your pantsChama um táxi pra minha casa, chega e tira as tuas calças
Your friends are fakeTuas amigas são falsas
You know but you pretend you don'tTu sabes só que disfarças
And every time you leaveE cada vez que tu bazas
They text meElas mandam me mensagem
But I don't even replyMas eu nem sequer respondo
I also don't ever tell youTambém sequer te conto
My brain is full of smokeTenho o cérebro cheio de fumo
I shop at places with no discountTou em lojas sem desconto
Who has a lot of cash wastes itQuem tem muito cash compra
Tomorrow if you won't comebackAmanhã se não voltares
I probably will beProvavelmente eu vou tar
In the studio with the crewNo estúdio com o meu rapazes
Until 4 amAté as 4 da manhã
Making new song for you man to shareA fazer novas músicas pra o teu damo partilhar
I know that your man has been feeling all insecureEu sei que o teu damo anda todo inseguro
'Cause he knows that you are more mine than hisPorque sabe que tu és mais minha do que dele
I know that you dream about meEu sei que tu sonhas comigo
But your friends paint me as a nightmareMas as tuas amigas me pintam como um pesadelo
That's 'cause they don't want us to get back togetherIsso é porque elas não querem que a gente volte
Fuck what your friends sayCaga nas tuas amigas
Wait for me at the doorFica a minha espera na porta
Wait until I come and get youEspera que eu vou ter contigo
At 4 am, I shouldn't even goÀs 4 da manhã eu nem devia
But my head just been saying go, go, goMas a cabeça só diz go, go, go
Head just says go, go, goCabeça só diz go, go, go
At 4 am, I shouldn't even goÀs 4 da manhã eu nem devia ir
But my head just been saying go, go, goMas a cabeça só diz go, go, go
Head just says go, go, goCabeça só diz go, go, go
But if for you it's cool like thatMas se pra ti tá fixe assim
Ride slow ride slow babyRide slow ride slow baby
Then tell me just go, just go babyDepois diz-me vai só vai só baby
Then tell me more sound, more sound babyDepois diz-me mais som mais som
But if for you it's cool like that, yeahMas se pra ti tá fixe assim, yeah
Then tell me ride slow, then just goDiz-me ride slow, depois vai só
Then just come stronger oh God, yeahDepois vem só mais forte oh God, yeah
At home or the boatEm casa ou no bote
I want you to move the same wayEu quero que te mexas da mesma forma
Even if I have to pay you a shotNem que eu te tenha de pagar um shot
I just don't want you to talk about loveSó não quero que venhas falar de love
(I'm down here)(Tou cá em baixo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wet Bed Gang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: