Traducción generada automáticamente

EL CHAPO
Wet Bed Gang
EL CHAPO
EL CHAPO
I don't regret anything I did, my dude, what's done is done (what's done is done)Não me arrependo de nada que fiz, meu boy, o que foi passou (o que foi passou)
And consequences are just that, for those who always lived wildE consequências são só isso, p'ra quem sempre viveu louco
Money shined a lot on what I thought was little (what I thought was little)O dinheiro abrilhantou um muito que eu achava pouco (que eu achava pouco)
So I just want the real ones to carry me when I goEntão só quero verdadeiros a carregar-me quando eu for
Money ain't nothingMoney não é nada
It just shines on what poverty couldn't reachSó abrilhanta o que a pobreza não alcançou
Wealth is having purity in the soul, love and peace is the greatest strengthRiqueza é ter pureza na alma, amor e paz é a força maior
As long as there's that, we're good, what's past is pastEnquanto houver isso, 'tamos fixes, o que passou já 'tá
Today is about working so tomorrow we don't miss dinnerHoje é trabalhar p'ra amanhã não faltar jantar
My name's marked, keeping the legacy up high is the ruleO meu nome 'tá marcado, manter o legado lá em cima é a regra
The LBM's up there waitingTem o LBM lá em cima à espera
When my time comes, relax, I'll go happyQuando chegar a minha hora, relaxa, eu vou feliz
I'm feeling real high, chilling in my zone (yeah)Eu 'tou muito shinado, pausado na minha zona (yeah)
So much money makes it lazy to do the math (yeah)Tanto money dá preguiça de fazer a soma (yeah)
They say: Zara, you still act the sameDizem: Zara, tu continuas da mesma forma
I swear, in honor of the drink, we pour it outJuro, em homenagem à bebida, a gente entorna
I bought a new drip, it comes from Rome (ya)Eu comprei um novo drip, ele vem de Roma (ya)
Shawty says my cologne has a good aroma (ya)Shawty diz que o meu perfume tem um bom aroma (ya)
I'm with a tourist who wants to know the area (hey)'Tou com uma turista que quer conhecer a zona (hey)
I made her understand my language (hey)Eu fiz com que ela percebesse o meu idioma (hey)
So many bills, it's getting harder to count (ya)Tantas notas cada vez é mais difícil de contar (ya)
In the V-Block, I got homies I know I can count on (ya)Na V-Block tenho nigg4s que sei que posso contar (ya)
I didn't have much before I started to rap (nah)Eu não tinha muito antes de começar a cantar (nah)
I want the most expensive jewel and believe me, I'm gonna buy itEu quero a joia mais cara e acredita, vou comprar
I don't regret anything I did, my dude, what's done is done (what's done is done)Não me arrependo de nada que fiz, meu boy, o que foi passou (o que foi passou)
And consequences are just that, for those who always lived wildE consequências são só isso, p'ra quem sempre viveu louco
Money shined a lot on what I thought was little (what I thought was little)O dinheiro abrilhantou um muito que eu achava pouco (que eu achava pouco)
So I just want the real ones to carry me when I goEntão só quero verdadeiros a carregar-me quando eu for
El ChapoEl Chapo
Tell them I was a singing bandit who lived love and dramaDiz-lhes que eu fui um cantante bandolero que vivia amor e drama
El ChapoEl Chapo
We were trafficking the lady of Peter Parker, Mary Jane, marijuanaA gente traficav4 a dama do Peter Parker, Mary Jane, marijuan4
El Chapo, yeahEl Chapo, yeah
Our mouths look like a Medellín CartelNossa boca parece um Cartel de Medellín
The stuff I traffic is for those who aren't afraid of the lineA droga que eu trafico é p'ra quem não tem medo da linha
Until the day I go to meetAté ao dia em que eu for ter
I remember back in the days, running the city, my jungleEu lembro-me back in the days, run the city, minha jungle
I'm King Kong, was in the hustle, wild west, we say fuck BabylonSou King Kong, 'tava no hustle, faroeste, We say fuck Babylon
Me and Pizzy, crime life, sirens blaring, come for meEu e o Pizzy, vida de crime, sirene toca, come for me
So many drinks around me, I looked like a toast (woah)Tantos copos juntos à minha volta, eu parecia um brinde (woah)
Chiquita dance your body, we living the lifeChiquita baila tu cuerpo we living la vida
But I saw your look, I felt the resentment insideMas eu vi o vosso olhar, eu senti o rancor lá dentro
You wanna fly higher than me? You gotta clip everyone's wingsTu queres voar mais do que eu? Tens de tirar as asas a toda a gente
Chapo (Chapo), Chapo (Chapo)Chapo (Chapo), Chapo (Chapo)
Some like the songs, others like the singerUns gostam das canções, outros gostam do cantor
Everyone remembers the nameTodos decoram o name
We the big steppers, you know the weight of the stepWe the big stepper, sabes o peso que a pegada tem
Don't interrupt the speech, 'cause we shooters and we mother themNão interrompas a oratória, 'cause we shooters and we mudda them
Bwa, rasta man, God-son, son of the V-BlockBwa, rasta man, God-son, filho da V-Block
V-Block boys bombaclot, we the fantastic fourV-Block boys b0mbaclock we the fantastic four
No matter how perfect the past getsPor mais perfeito que o pretérito fique
My name today is an attitude that’s gonna be a title tomorrowO meu nome hoje é uma atitude que é p'a amanhã ser um título
That's how I'm gonna rollÉ assim que eu vou
I don't regret anything I did, my dude, what's done is done (what's done is done)Não me arrependo de nada que fiz, meu boy, o que foi passou (o que foi passou)
And consequences are just that, for those who always lived wildE consequências são só isso, p'ra quem sempre viveu louco
Money shined a lot on what I thought was little (what I thought was little)O dinheiro abrilhantou um muito que eu achava pouco (que eu achava pouco)
So I just want the real ones to carry me when I goEntão só quero verdadeiros a carregar-me quando eu for
El ChapoEl Chapo
Says I was a singing bandit who lived love and dramaDiz que eu fui um cantante bandolero que vivia amor e drama
El ChapoEl Chapo
We were trafficking the lady of Peter Parker, Mary Jane, marijuana, yeahA gente traficav4 a dama do Peter Parker, Mary Jane, marijuan4, yeah
El Chapo, yeahEl Chapo, yeah
Our mouths look like a Medellín CartelNossa boca parece um Cartel de Medellín
The drug I traffic is for those who aren't afraid of the lineA dr0ga que eu trafico é p'ra quem não tem medo da linha
Until the day I go to meet La Bella MafiaAté ao dia em que eu for ter com a La Bella Mafia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wet Bed Gang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: