Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.404

Ngana Zambi

Wet Bed Gang

Letra

Significado

Ngana Zambi

Ngana Zambi

Je vais demander à ngana zambi, pour avoir un peu de cielVou pedir a ngana zambi, pra dar um pouco de céu
Parce que le soleil est aussi à moi, parce que le soleil est aussi à moiPorque o Sol também é meu, porque o Sol também é meu
Je vais demander à ngana zambi, pour avoir un peu de cielVou pedir a ngana zambi, pra dar um pouco de céu
Parce que le soleil est aussi à moi, parce que le soleil est aussi à moiPorque o Sol também é meu, porque o Sol também é meu
(Ngana zambi) laisse juste briller, laisse le soleil briller, laisse juste briller(Ngana zambi) deixa o só brilhar, deixa o Sol brilhar, deixa o só brilhar
(Ngana zambi) laisse le soleil briller, laisse le soleil briller(Ngana zambi) deixa o Sol brilhar, deixa o Sol brilhar
Laisse juste briller (ngana zambi)Deixa o só brilhar (ngana zambi)

Dona Amélia se lève tôt, ouaisDona amélia acorda cedo, yeah
Elle réveille Pedro en retard comme d'habitudeAcorda o Pedro atrasado como sempre
Le reste des petits-enfants rentrent de la rue, assoiffés, ouaisResto dos netos vêm da rua cheios de sede, yeah
La casserole bout sur la colonne marrabentaPanela ferve na coluna marrabenta
Papa est parti, grand-mère tu as donné un toitO papá bazou, avó tu deste um teto
Maman dans les théières, tu as donné de l'affectionMamã no bules, tu deste afeto
Je suis ton fils, je ne suis pas ton petit-filsEu sou teu filho, não sou teu neto
Tu sens l'Afrique, ton odeur est belleCheiras a África, teu cheiro é belo
Nha vovó wé, kanimambo ouais, kanimambo ahNha vovó wé, kanimambo é, kanimambo ah
Tout en toi c'est moiToda tu sou eu
Nha vovó wé, rien ne changera, ici ou au cielNha vovó wé, nada vai mudar, aqui ou no céu
Tout en toi c'est moiToda tu sou eu

De corps et d'âme avec toi je serai toujoursDe corpo e alma contigo eu vou sempre
Je sais que tu me gardes depuis le ventreSei que me guardas desde dentro do ventre
Tu m'as donné un don pour chanter et j'ai avancéDeste-me um dom pra cantar e fui em frente
Merci de m'avoir béni, tu es l'étoile filanteObrigado por teres me abençoado, és a estrela cadente
Chaque fois que j'ai regardé, j'ai vu dans le cielEu sempre que olhei, vi no sky
Dans les jours froids, tu étais mon feuNos dias frios foste o meu fire
Grâce à toi, j'ai cette vieGraças a ti que eu tenho essa life
Quand le soleil brille, c'est toi qui bénisQuando o Sol brilha, és tu a abençoar
J'ai cru que ça ne serait pas toujours pareilAcreditei que não ia ser pra sempre igual
Et si tu n'as rien écrit pour moiE se não escreveu algo pra mim
Je suis allé jusqu'au bout pour voir le soleil brillerEu fui atrás até ao final pra ver o Sol brilhar
Et le ciel cesser d'être nuageuxE o céu deixar de tar nublado
Pour que l'éclat d'une étoile illumine mon quartier (rossi)Pra que o brilho de uma estrela iluminasse o meu block (rossi)
(Laisse juste être fier, laisse juste être fier, laisse juste être fier)(Deixa só orgulhar, deixa só orgulhar, deixa só orgulhar)

Hm, ngana zambiHm, ngana zambi
Maman n'est jamais revenue, elle veut savoir les nouvelles de la terreA mamã nunca mais foi, ela quer saber as notícias da terra
Elle a entendu dire que maintenant ces nouveaux petits-enfants de la paix sont les enfants de la guerreEla ouviu dizer que agora esses novos netos da paz são os filhos da guerra
Ngana zambi vérité divine, promesses d'un nouveau mondeNgana zambi verdade divina, promessas de um novo mundo
Ngana zambi est l'espoir qui est resté quand ils nous ont tout prisNgana zambi é a esperança que ficou quando eles nos levaram tudo
Ngana zambi, ngana zambi, ngana zambiNgana zambi, ngana zambi, ngana zambi

Je vais demander à ngana zambi, pour avoir un peu de cielVou pedir a ngana zambi, pra dar um pouco de céu
Parce que le soleil est aussi à moi, parce que le soleil est aussi à moiPorque o Sol também é meu, porque o Sol também é meu
Je vais demander à ngana zambi, pour avoir un peu de cielVou pedir a ngana zambi, pra dar um pouco de céu
Parce que le soleil est aussi à moi, parce que le soleil est aussi à moiPorque o Sol também é meu, porque o Sol também é meu
(Ngana zambi) laisse juste briller, laisse juste briller, laisse juste briller(Ngana zambi) deixa o só brilhar, deixa só brilhar, deixa o só brilhar
(Ngana zambi) laisse juste briller, laisse juste briller(Ngana zambi) deixa o só brilhar, deixa o só brilhar
Laisse juste briller (ngana zambi)Deixa o só brilhar (ngana zambi)

Escrita por: Andro Del Pozo / Gerson António / Lisandro Silva / Pedro Osorio / Tomas Sozinho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wet Bed Gang y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección