
davina mccall
Wet Leg
davina mccall
davina mccall
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Seré tu Davina, voy a buscarteI'll be your Davina, I'm coming to get you
Te buscaré en la estación, nunca te dejaré irFetch you from the station, never gonna let you go
Es ese tipo de amorIt's that kind of love
Bebiendo Ribena, a la mierda con esa Coca-ColaSipping on Ribena, fuck that Coca-Cola
Pregúntame si te amo, bebé, ya lo sabesAsk me if I love you, baby, you already know
Es ese tipo de amorIt's that kind of love
Los días terminan demasiado prontoDays end too soon
Cuando estoy contigoWhen I'm with you
Estar contigo no es más que un—To be with you is but a—
Soñar con que nos tomamos vacaciones juntosDream about us taking holidays together
Ni siquiera nos importará si tenemos mal tiempoWe won't even care if we get shitty weather
Oh, porque eres como el solOh, 'cause you're like the Sun
Los días se convierten en meses y los meses en añosDays turn to months and months into years
Crecemos con el dolor, nos secamos las lágrimas unos a otrosWe're growing with the pain, we dry each other's tears
Sabes que eres mi dulce angelitoYou know, you're my sweet baby angel
Tú sabes que lo haríaYou know that I would
Hago cualquier cosa por tiDo anything for you
Es como un sueño hecho realidadIt's like a dream come true
Cada día lo paso intentando decir algo que te haga sonreírEvery day is spent trying to say something to make you smile
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Seré tu Shakira, cuando sea, donde seaI'll be your Shakira, whenever, wherever
Sabes que vendré navegando a través del clima tormentosoYou know I'll come sailing through the stormy weather
Oh, es ese tipo de amorOh, it's that kind of love
Nunca te dejaré varado en una islaNever will I leave you stranded on an island
Sabes que te abrazaría más fuerte que una pitónYou know I would hold you tighter than a python
Oh, es ese tipo de amorOh, it's that kind of love
Los sueños terminan demasiado prontoDreams end too soon
Cuando estoy contigoWhen I'm with you
Iría al infierno y volvería sóloI'd go to hell and back just—
Pasar una hora contigoTo spend an hour with you
Sólo dilo y lo haréJust say and l'll come through
De todos modos hace un poco de frío en la TierraIt's kinda cold on earth anyway
Cuando no estás cercaWhen you're not around
Así es la vida (por la noche miro al techo)That's life (at night I'm staring at the ceiling)
Eso es amor (pensando en ti, ¿estoy soñando?)That's love (thinking about you, am I dreaming?)
Si eres un sueño entonces no quiero despertar nuncaIf you are a dream then I don't ever wanna wake up
Así es la vida (no sé cómo detener este sentimiento)That's life (I don't know how to stop this feeling)
Mi amor (oh, estoy enamorado, mejor créelo)My love (oh, I'm in love, you best believe it)
Si esto es un sueño entonces no quiero despertar nuncaIf this is a dream then I don't ever wanna wake up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wet Leg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: