Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.545

davina mccall

Wet Leg

Letra

Significado

davina mccall

davina mccall

Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh

Je serai ta Davina, je viens te chercherI'll be your Davina, I'm coming to get you
Te prendre à la gare, jamais je te laisserai partirFetch you from the station, never gonna let you go
C'est ce genre d'amourIt's that kind of love
En sirotant du Ribena, fuck le Coca-ColaSipping on Ribena, fuck that Coca-Cola
Demande-moi si je t'aime, bébé, tu le sais déjàAsk me if I love you, baby, you already know
C'est ce genre d'amourIt's that kind of love

Les jours passent trop viteDays end too soon
Quand je suis avec toiWhen I'm with you
Être avec toi, c'est juste un—To be with you is but a—

Rêver de nous en vacances ensembleDream about us taking holidays together
On s'en fout même s'il fait un temps de merdeWe won't even care if we get shitty weather
Oh, parce que tu es comme le soleilOh, 'cause you're like the Sun
Les jours deviennent des mois et les mois des annéesDays turn to months and months into years
On grandit avec la douleur, on essuie les larmes de l'autreWe're growing with the pain, we dry each other's tears
Tu sais, tu es mon doux petit angeYou know, you're my sweet baby angel

Tu sais que je feraisYou know that I would
N'importe quoi pour toiDo anything for you
C'est comme un rêve devenu réalitéIt's like a dream come true
Chaque jour est passé à essayer de dire quelque chose pour te faire sourireEvery day is spent trying to say something to make you smile

Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh
Ooh-oohOoh-ooh

Je serai ta Shakira, quand tu veux, où tu veuxI'll be your Shakira, whenever, wherever
Tu sais que je traverserai la tempête sans hésiterYou know I'll come sailing through the stormy weather
Oh, c'est ce genre d'amourOh, it's that kind of love
Jamais je ne te laisserai sur une île déserteNever will I leave you stranded on an island
Tu sais que je te tiendrais plus fort qu'un pythonYou know I would hold you tighter than a python
Oh, c'est ce genre d'amourOh, it's that kind of love

Les rêves se terminent trop viteDreams end too soon
Quand je suis avec toiWhen I'm with you
J'irais en enfer et retour juste—I'd go to hell and back just—

Pour passer une heure avec toiTo spend an hour with you
Dis juste et je viendraiJust say and l'll come through
C'est un peu froid sur terre de toute façonIt's kinda cold on earth anyway
Quand tu n'es pas làWhen you're not around

C'est la vie (la nuit je fixe le plafond)That's life (at night I'm staring at the ceiling)
C'est l'amour (pensant à toi, est-ce que je rêve?)That's love (thinking about you, am I dreaming?)
Si tu es un rêve, alors je ne veux jamais me réveillerIf you are a dream then I don't ever wanna wake up
C'est la vie (je ne sais pas comment arrêter ce sentiment)That's life (I don't know how to stop this feeling)
Mon amour (oh, je suis amoureux, tu peux me croire)My love (oh, I'm in love, you best believe it)
Si c'est un rêve, alors je ne veux jamais me réveillerIf this is a dream then I don't ever wanna wake up


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wet Leg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección