Too Late Now
Wet Leg
Muy Tarde Ahora
Too Late Now
Si pensara que eras genial
If I thought that you were cool
Habríamos pasado más tiempo en la escuela
We would have hung out more in school
Pero ahora que todos hemos crecido
But now that we have all grown up
Bueno, todos mis amigos se han dado por vencidos
Well, all my friends have given up
No, no hay nada más que decir
No, there's nothing left to say
Solo me levanto y me alejo
I just get up and walk away
Si no está roto, no intentes arreglarlo
If it ain't broke, don't try to fix
Bueno, se supone que la vida es esta mierda
Well, life's supposed to be this shit
Ahora todo va mal
Now everything is going wrong
Creo que cambié de opinión otra vez
I think I changed my mind again
No estoy seguro si esto es una canción
I'm not sure if this is a song
Ni siquiera sé lo que estoy diciendo
I don't even know what I'm saying
Todo va mal
Everything is going wrong
Creo que cambié de opinión otra vez
I think I changed my mind again
No estoy seguro si este es el tipo de vida
I'm not sure if this is the kinda life
Que me vi viviendo
That I saw myself living
No necesito ninguna aplicación de citas
I don't need no dating app
Para decirme si me veo como una mierda
To tell me if I look like crap
Para decirme si estoy delgada o gorda
To tell me if I'm thin or fat
Para decirme, ¿debería afeitarme a mi rata?
To tell me should I shave my rat
No necesito radio
I don't need no radio
No MTV, no BBC
No MTV, no BBC
Solo necesito un bate de burbujas
I just need a bubble bath
Para ponerme en un camino más alto
To set me on a higher path
Voy a conducir mi auto hacia el mar
I'm gonna drive my car into the sea
Voy a conducir al centro con un aspecto bastante normal
I'm gonna drive downtown while looking pretty ordinary
Demasiado tarde ahora, perdí la pista de alguna manera
Too late now, lost track somehow
Estoy como, oh Dios mío, este mundo es bastante angustioso
I'm like, oh my God, this world is pretty harrowing
Abajo vamos mientras nos tomamos de la mano
Down we go while holding hands
Si jodo esto, te llevaré conmigo
If I fuck this up, I'm taking you down with me
Demasiado tarde ahora, perdí la pista de alguna manera
Too late now, lost track somehow
Bueno, si arruino esto, te llevaré conmigo
Well if I fuck this up, I'm taking you down with me
Voy a conducir mi auto hacia el mar
I'm gonna drive my car into the sea
Voy a conducir al centro con un aspecto bastante normal
I'm gonna drive downtown while looking pretty ordinary
Demasiado tarde ahora, perdí la pista de alguna manera
Too late now, lost track somehow
Estoy como, oh Dios mío, este mundo es bastante angustioso
I'm like, oh my God, this world is pretty harrowing
Ahora todo va mal
Now everything is going wrong
Creo que cambié de opinión otra vez
I think I changed my mind again
No estoy seguro si esto es una canción
I'm not sure if this is a song
Ni siquiera sé lo que estoy diciendo
I don't even know what I'm saying
Todo va mal
Everything is going wrong
Creo que cambié de opinión otra vez
I think I changed my mind again
Solo necesito un baño de burbujas
I just need a bubble bath
Para ponerme en un camino más alto
To set me on a higher path
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wet Leg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: