Traducción generada automáticamente
Was Bleibt
Weto
Lo que queda
Was Bleibt
Cuando llegue ese día y suene la hora, ¿qué queda?Wenn eines Tages jene Stunde schlägt, was bleibt?
¿Queda mi trabajo, queda mi esfuerzo,Bleibt mein Schaffen, bleibt mein Streben,
queda mi esencia, queda el tiempo?bleibt mein Wesen, bleibt die Zeit?
Cuando llegue mi hora, ¿qué queda?Wenn eines Tages meine Stunde schlägt, was bleibt?
¡Lo único que queda es un puñado de arena!Das einzige was bleibt, ist eine Hand voll Sand!
¿Son niños los que te aman?Sind es Kinder, die Dich lieben?
¿Son personas las que te moldean?Sind es Menschen, die Dich prägen?
¿Estás completo desde el nacimiento,Bist Du fertig von Geburt,
o solo quemado por la mano del hombre?oder erst durch Menschenhand verbrannt?
¿Eres sagrado, eres bendito?Bist Du heilig, bist Du selig?
¿Realmente crees que eres eterno?Glaubst Du wirklich, Du bist ewig?
Mira en mi mano,Schau in meine Hand,
¡lo único que queda es arena!das einzige was bleibt ist Sand!
¡Un puñado que el viento se lleva!Eine handvoll, die der Wind verweht!
¡Nada de monumentos, solo un sueño que se va!Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
¡Como las hojas caen del árbol en invierno,Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
se desintegran en polvo!zerfällt zu Staub!
Cuando llegue ese día y suene la hora, ¿qué queda?Wenn eines Tages jene Stunde schlägt, was bleibt?
¿Quedan solo fotos e historias,Bleiben nur Fotos und Geschichten,
que cada vida escribe?die jedes Leben schreibt?
Cuando llegue mi hora, ¿qué queda?Wenn eines Tages meine Stunde schlägt, was bleibt?
¡Lo único que queda es un puñado de arena!Das einzige was bleibt, ist eine Hand voll Sand!
¿Hay recuerdos y lágrimas?Sind da Erinnerungen und Tränen?
¿Hay tristeza entre aquellos,Ist da Trauer unter denen,
a quienes he admirado toda una vida,die ich ein Leben lang verehrt,
amado y escuchado?geliebt und angehört.
¿Alguna vez me extrañarán,Wird man mich wohl je vermissen,
habrán lágrimas en las almohadas?sind da Tränen in den Kissen?
No pintes demonios en la pared,Mal keine Teufel an die Wand,
pues solo queda arena!denn es bleibt nur Sand!
¡Un puñado que el viento se lleva!Eine handvoll, die der Wind verweht!
¡Nada de monumentos, solo un sueño que se va!Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
¡Como las hojas caen del árbol en invierno,Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
se desintegran en polvo!zerfällt zu Staub!
¡Solo queda arena!Es bleibt nur Sand!
¡Un puñado que el viento se lleva!Eine handvoll, die der Wind verweht!
¡Nada de monumentos, solo un sueño que se va!Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
¡Como las hojas caen del árbol en invierno,Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
se desintegran en polvo!zerfällt zu Staub!
¡Solo queda arena!Es bleibt nur Sand!
¡Un puñado que el viento se lleva!Eine handvoll, die der Wind verweht!
¡Nada de monumentos, solo un sueño que se va!Lang kein Denkmal, nur ein Traum der geht!
¡Como las hojas caen del árbol en invierno,Wie beim Baum im Winter fällt das Laub,
se desintegran en polvo!zerfällt zu Staub!
Así se desintegra mi vida en polvo ...So zerfällt dann mein Leben zu Staub ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Weto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: