Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 127

Jouhatsu

Wh1te W0lf

Letra

Desaparición voluntaria

Jouhatsu

Bebé, me estoy desvaneciendo así que déjame desaparecerBaby, I'm falling so lemme fade away
Estos días, todos los días se sienten igualesThese days, all days just feel the same
Y estoy cayendo, deslizándome hacia la refriegaAnd I'm falling slip into the fray
Estos días, todos los días parecen igualesThese days, all days just seem the same

Estoy tratando de dividir con un chasquido de muñecaI'm tryna split flick of the wrist
Ponerme el anillo y desaparecer en la nieblaSlip on the ring and it's into the mist
No puedo decir que extrañaría muchoI cannot say there'd be much I would miss
La gente piensa que la vida no mejora más que esto, buenoPeople think life don't get better than this well
No puedo decir que no lo haya pensadoI can't say I haven't thought about it
Sé que si lo dijera, la gente seguramente lo dudaríaI know if I spoke it, people sure would doubt it
La cosa es que realmente no me importaThing is, I don't really give a fuck about it
Sé que estoy pensando con claridad, y eres el que está nublado, me fuiKnow I'm thinking clear, and you're the one whose clouded I'm gone
Me atrapé en el centrofoldI got caught up in the centerfold
Atrápame apilando todo este papel, ya lo sabesCatch me stacking all this paper you already know
Cobrando en círculos morados, estamos a punto de explotarCashing in on purple circles, we about to blow
Sentado bonito mientras estos activos caen, los salvadores no aparecenSitting pretty while these assets plummet, saviors fail to show up
Digo que no te lo he dicho, mira a dónde te lleva esoSay I haven't told ya, see just where that gets you
La gente tratando de encontrar el motivoPeople tryna find the motive
La avaricia es una locomoción y no muestra signos de detenerseGreed's a locomotion and it shows no sign of slowing
Defectos en el sistema, nena, pensé que te lo había dicho, te lo dijeFlaws up in the system, baby, I thought that I told ya I told ya

Bebé, me estoy desvaneciendo así que déjame desaparecerBaby I'm falling so lemme fade away
Estos días, todos los días se sienten igualesThese days, all days just feel the same
Y estoy cayendo, deslizándome hacia la refriegaAnd I'm falling slip into the fray
Estos días, todos los días parecen igualesThese days, all days just seem the same

Todos mis días se sienten iguales, ¿qué demonios?All my days feel the same, what the fuck
Pensé que las cosas habrían cambiadoI thought things would have changed
Ahora que el cambio se está acumulandoNow that the change is counting up
Déjame desaparecer en la refriega, cada día estoy desquiciadoLet me slip into the fray every day I'm amok
Soy un poco demasiado gris para una chica que muestra amorI'm a little too grey for a shawty showing love
Pero todo está en mi pecho, el latido de mi corazónBut it's all in my chest, the beat of my heart
El peso que invierto y cómo me desarmasThe weight I invest and how you pull me apart
Llamaría angustiado, aceleraría en mi autoI would call all distressed, I would speed in my car
Mírame acelerar mi coche mientras salgo del barWatch me redline my whip as I'm leaving the bar
Bebé, me fui, me atrapé en el centrofoldBaby I'm gone, I got caught up in the centerfold
El dinero habla un idioma diferente que nunca conocerásMoney talks a different language that you'll never know
Me cansé de estar enfermo, no más sobre el fríoI got sick of being sick no more about the cold
Pensé que tenía un mejor control, en el tiempo que resbalo me doy cuenta de estoThought I had a better grip in time I slip I find I know this
Nunca notarías que me estoy desvaneciendo fuera de focoYou would never notice fading outta focus
Solo pasando por los movimientosJust going through the motions
Mis días son todos iguales, supongo que tengo la culpaMy days are all the same, guess that I'm to blame
Déjame desaparecer en la refriega, estaré desapareciendoLet me slip into the fray, I'll be goin M.I. a

Bebé, me estoy desvaneciendo así que déjame desaparecerBaby I'm falling so lemme fade away
Estos días, todos los días se sienten igualesThese days, all days just feel the same
Y estoy cayendo, deslizándome hacia la refriegaAnd I'm falling slip into the fray
Estos días, todos los días parecen igualesThese days, all days just seem the same


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wh1te W0lf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección