Traducción generada automáticamente

Edge Of Heaven
Wham!
El borde del cielo
Edge Of Heaven
Te encerraríaI would lock you up
Pero no podía soportar oírteBut I could not bear to hear you
Gritando para ser liberadoScreaming to be set free
Te encadenaríaI would chain you up
Si hubiera pensado que juraríasIf I'd thought you'd swear
El único que importaba era yo, yo, yoThe only one that mattered was me, me, me
Te ataríaI would strap you up
Pero no te preocupes, nenaBut don't worry baby
Sabes que no te haría daño menos que quisieras que lo hicieraYou know I wouldn't hurt you 'less you wanted me to
Es demasiado tarde para pararIt's too late to stop
¿No me salvarán los cielos?Won't the heavens save me?
Mi papá dijo que el diablo se parece mucho a tiMy daddy said the devil looks a lot like you
Me llevas al borde del cieloYou take me to the edge of heaven
Dime que mi alma está perdonadaTell me that my soul's forgiven
Esconde los ojos de tu bebé y podemosHide you baby's eyes and we can
Me llevas al borde del cieloYou take me to the edge of heaven
Una última vez podría ser para siempreOne last time might be forever
Cuando la pasión muereWhen the passion dies -
Es sólo cuestión de tiempo antes de que mi corazónIt's just a matter of time before my heart is
Buscando un hogarLooking for a home
Soy como un maníaco, al final del díaI'm like a maniac, at the end of the day
Soy como un perrito ladrando en tu puertaI'm like a doggie barking at your door
Así que ven a llevarme de vuelta al lugar en el que te quedasSo come take me back to the place you stay
Y tal vez podamos hacerlo una vez másAnd maybe we can do it once more
Dices que soy peligrosoYou say I'm dangerous
Pero no te preocupes, nenaBut don't worry baby
Me emocionan las cosas que hacesI get excited at the things that you do
Y hay un lugar para nosotros en una película suciaAnd there's a place for us in a dirty movie
Porque nadie lo hace mejor que tú y yo'Cos no-one does it better than me and you
Me llevas al borde del cieloYou take me to the edge of heaven
Dime que mi alma está perdonadaTell me that my soul's forgiven
Oculta los ojos de tu bebé y podemosHide your baby's eyes and we can
Me llevas al borde del cieloYou take me to the edge of heaven
Una última vez podría ser para siempreOne last time might be forever
Por favor, no me digas mentirasPlease don't tell me lies
Es sólo cuestión de tiempo antes de que mi corazónIt's just a matter of time before my heart is
Buscando un hogarLooking for a home
No tengo más preocupacionesI ain't got no more worries
Voy a pasar algunas veces contigoI'm gonna spend some times with you
Amarte requiere tanto valorLoving you takes such courage
¿Y no crees que lo sé?And don't you think that I know it
Me llevas al borde del cieloYou take me to the edge of heaven
Me dices que mi alma está perdonadaYou tell me that my soul's forgiven
Oculta los ojos de tu bebé y podemosHide your baby's eyes and we can
Me llevas al borde del cieloYou take me to the edge of heaven
Una última vez podría ser para siempreOne last time might be forever
No me digas mentiras, porque créeme, nenaDon't you tell me lies, because believe me baby
Un día te despertarás por tu cuentaOne day you'll wake up on your own
No tengo más preocupacionesI ain't got no more worries
No tengo más tiempo para tiI ain't got no more time for you
Amarte requiere tanto valorLoving you takes such courage
Todo el mundo tiene sus ojos en tiEveryone's got their eyes on you
No tengo más preocupacionesI ain't got no more worries
No tengo más tiempo para tiI ain't got no more time for you
Amarte requiere tanto valorLoving you takes such courage
¿Y no crees que lo sé?And don't you think that I know it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wham! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: