Traducción generada automáticamente

snakelike (the stars collide)
whatsaheart
Serpentins (les étoiles s'entrechoquent)
snakelike (the stars collide)
Éloigne-toiBreak away
Du cheminFrom the path
PréétabliPreordained
Je vais te prendreI'll take away
Tout ton orgueilAll your pride
Et ta rageAnd your rage
Je vais fondre sur toi et t'emporterI’ll swoop in and take you out
Tu vas céder, laisse tout sortirYou're gonna give in, just let it all out
S'il te plaît, n'hésite pas, tombe dans mes bras, ma fillePlease don't hesitate, just fall into me, my girl
Tu m'as suffisamment courbé, je me lance à fondYou’ve curved me enough, I'm goin' all out
Je vais plonger dans ta poitrine pour sortir ton cœurI'll reach in your chest to pull your heart out
S'il te plaît, n'hésite pas, tombe dans mes bras, ma fillePlease don't hesitate, just fall into me, my girl
Les étoiles s'entrechoquentThe stars collide
Quand toi et moiWhen you and I
Nous nous entremêlonsIntertwine
Pour la première foisFor the first time
Les étoiles s'entrechoquentThe stars collide
Quand toi et moiWhen you and I
Nous nous entremêlonsIntertwine
Pour la première foisFor the first time
Regarde-moi maintenant, écoute ce que j'ai à direLook at mе now, listen to what I have to say
Tu vois maintenant ? Continue comme ça et je vais craquerYou see now? Keep this shit up and I'm gon' break
Je ne veux pas que tu entendes quelqu'un d'autre (personne d'autre)Don't want you hеarin’ anybody else (nobody else)
Si tu n'es pas avec moi, alors tu es seule (seule)If you’re not with me, then you're by yourself (by yourself)
Pourquoi parler à quelqu'un d'autre quand je suis là ?Why even talk to anyone else when I'm here?
Fais comme si je ne le voyais pas, mais je te surveilleAct like I don't see it, but I'm watching you
Ne regarde même pas quelqu'un d'autre quand je suis làDon't even look at anyone else when I'm here
Je ne veux pas le voir, mais je le vois toujoursI don't wanna see it, but I always do
Je vais fondre sur toi et t'emporterI'll swoop in and take you out
Tu vas céder, laisse tout sortirYou're gonna give in, just let it all out
S'il te plaît, n'hésite pas, tombe dans mes bras, ma fillePlease don't hesitate, just fall into me, my girl
Tu m'as suffisamment courbé, je me lance à fondYou've curved me enough, I'm goin' all out
Je vais plonger dans ta poitrine pour sortir ton cœurI'll reach in your chest to pull your heart out
S'il te plaît, n'hésite pas, tombe dans mes bras, ma fillePlease don't hesitate, just fall into me, my girl
Les étoiles s'entrechoquentThe stars collide
Quand toi et moiWhen you and I
Nous nous entremêlonsIntertwine
Pour la première foisFor the first time
Les étoiles s'entrechoquentThe stars collide
Quand toi et moiWhen you and I
Nous nous entremêlonsIntertwine
Pour la première foisFor the first time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de whatsaheart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: