Traducción generada automáticamente

taking over me
whatsaheart
Prends le contrôle sur moi
taking over me
Je n'aime pas parler sauf si c'est avec toi, ma filleI don't like to talk unless it's to you, girl
Je vois comment tu marches, tu sais que je te regarde, ma filleI see the way you walk you know I'm watching you girl
Tu sais que je peux pas lâcher prise tant que tu n'es pas à moiYou know I can't give it up until you're mine
Ton cœur est en morceaux, je te donnerai le mienYour heart is falling apart, I'll give you mine
Je m'enfonce en toi, ma fille, je m'enfonce en toiI'm sinking into you my girl, sinking into you
Je m'infiltre dans ton monde, je m'infiltre en toiI'm creeping into your world, creeping into you
Je vais les couper (Si c'est ce que tu veux)I'll cut them down (If that's what you want)
Appelle-moi maintenant (Dis-moi ce que tu veux)Call me now (Tell me what you want)
Cette fille prend le contrôle sur moiThis girl is taking over me
Mais je lui ai dit que je ne suis pas si facileBut I told her that I'm not that easy
J'ai menti, je veux que cette fille soit à moiI lied, want that girl to be mine
Alors, j'essaierai, je te jure, je ferai en sorte que cette fille soit à moiSo, I'll try, I swear, I'll make that girl mine
J'aime la façon dont tu bougesI like the way you move
Enchaînée, tu me laisses libreChained up you let me loose
Bébé, ne me fais pas choisirBaby, don't make me choose
Je choisirai toujours toiI'll always choose you
Je vais les couper (Si c'est ce que tu veux)I'll cut them down (If that's what you want)
Appelle-moi maintenant (Dis-moi ce que tu veux)Call me now (Tell me what you want)
Je ne fais pas ça pour n'importe quiI don't get like this just for anyone
Personne comme toi, ma fille, non, personneNobody like you, girl, nah, none
J'ai dormi si, si longtempsI was asleep for so, so long
Tu m'as appelé et tu m'as réveilléYou called for me and woke me up
Je vais les couper (Si c'est ce que tu veux)I'll cut them down (If that's what you want)
Appelle-moi maintenant (Dis-moi ce que tu veux)Call me now (Tell me what you want)
Cette fille prend le contrôle sur moiThis girl is taking over me
Mais je lui ai dit que je ne suis pas si facileBut I told her that I'm not that easy
J'ai menti, je veux que cette fille soit à moiI lied, want that girl to be mine
Alors, j'essaierai, je te jure, je ferai en sorte que cette fille soit à moiSo, I'll try, I swear, I'll make that girl mine
Bébé, grave mon nom dans ton cœurBaby carve my name into your heart
Ainsi, même si je meurs, je vivrai pour toujoursSo even if I die I'll live forever
À travers toi, à travers toiThrough you, through you
À travers toi, à travers toiThrough you, through you
Cette fille prend le contrôle sur moiThis girl is taking over me
Mais je lui ai dit que je ne suis pas si facileBut I told her that I'm not that easy
J'ai menti, je veux que cette fille soit à moiI lied, want that girl to be mine
Alors, j'essaierai, je te jure, je ferai en sorte que cette fille soit à moiSo, I'll try, I swear, I'll make that girl mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de whatsaheart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: