Traducción generada automáticamente

PRAISE!
WHATUPRG
LOUANGE !
PRAISE!
Ouais, ouais, mm-mmYeah, yeah, mm-mm
Ouais, ouais, mmYeah, yeah, mm
J'arrive en force, je suis jamais soloPullin' up deep, I'm never solo
Beaucoup de fans à Abu DhabiWhole lotta fans in Abu Dhabi
La-di-da-di, qui veut faire la fête ? (Sheesh)La-di-da-di, who wanna party? (Sheesh)
J'arrive en chaleur, c'est comme du wasabi (sheesh)Comin' in hot, it's like wasabi (sheesh)
Marchant sur des vagues, ça ressemble à un tsunami, uh (sheesh)Walkin' on waves look like tsunami, uh (sheesh)
Je viens de revenir à Atlanta (sheesh)I just got back to the A (sheesh)
C'est pour mes frangins à Dade (sheesh)This for my brothas in Dade (sheesh)
C'est pour le bon vieux tempsThis for way back in the day
Vivant avec un salaire minimumLivin' on minimum wage
Pas d'M dans la banqueDon't got an M in the bank
Mais j'ai assez pour la journéeBut I got enough for the day
Ma chérie est bien foutue, ma Bible est déchiréeMy shorty thick, my Bible ripped
Je suis jeune, beau et sauvéI'm young, handsome, and saved
J'essaie de retrouver mes anciennes habitudesTryna get back to my ways
Transformer ma douleur en louangeTurning my pain into praise
C'est vraiment dur d'être FoggierawIt's hard as hell bein' Foggieraw
C'est pas facile comme ça (pour de vrai)It's not easy like that (for real)
Mon ex a dit que partir était ma plus grosse défaiteMy ex said leavin' her was my biggest L
Je ne le voyais pas comme ça (pour de vrai)I ain't see it like that (for real)
Elle avait besoin d'une épaule sur laquelle pleurerShe needed a shoulder she could cry on
Je ne pouvais pas être là comme ça (je ne pouvais pas être là)Couldn't be there like that (couldn't be there)
Ayy, Michael Jackson, je suis mauvais, bébé, je vais le battre, ayyAyy, Michael Jackson, I be bad, baby, I'ma beat it, ayy
Frrt, frrt, qu'est-ce que tu dis, ni— ? J'ai mis ma foi en JésusFrrt, frrt, what you say ni—? I put my faith up in Jesus
J'ai dit que l'Esprit était sur moi, ils n'y croyaient pasI said the Spirit was on me, they didn't believe it
Je dépoussière mes pieds, je vais laisser çaDust my feet off, I'ma leave it
Aimé par tous les blancs, sur mon [?] comme des NorvégiensLoved by all the whites, up on my [?] like Norwegians
J'ai le vocabulaire, c'est scandaleuxI got the vocab, it's egregious
Les bénédictions tombent, je les reçois, heh, bling !Blessings fell down, I receive it, heh, bling!
Ayy, le plus chaud sur la scèneAyy, hottest up on the scene
Jeune et stylé, pas de faux dans mes gènesYoung and wavy, ain't no fake in my genes
Mais Louis V, j'avais de grands rêvesBut Louis V, I had grandeur dreams
Mon cœur est lourd, j'ai vu les pires chosesMy heart is heavy, seen the evilest things
Il fait si froid, c'est des degrés négatifsIt's so cold, it's a negative degrees
La haine est vieille, c'est une maladie négativeThe hating old, it's a negative disease
J'étais fauché, j'avais tout perduI was broke, I had lost everything
Mais j'ai de l'espoir, j'ai vaincu les plans, wowBut I got hope, I defeated the schemes, wow
Ouais, j'ai transformé ma douleur en louangeYeah, turned in my pain into praise
J'ai mis le paquet et on a mangé, uhTurned up my ace and we ate, uh
Augmente le son dans cet endroitTurn up the bass in this place
Fais-moi monter, emmène-moi dans l'espaceTurn me up, take me to space
Je dis, pour l'amour du ciel, quand je passe, vois les ailes des angesI'm sayin' for heaven's sake, when I walk past, see the angels wings
Dans ces robins, j'ai vu les choses les plus follesIn these robins, I seen all the craziest things
Et aussi fou que cela semble, ils n'ont jamais vu ça avantAnd as crazy as it seems, they ain't ever seen this before
Je parlais à mes démonsI was speakin' to my demons
Je conduis la Fusion comme une UrusDrive the Fusion like a Urus
Je veux le million mais en faire un plurielI want the million but make it plural
Devenir plat, ils nous détestent pour çaGoin' plat', they hate us for it
Or, donc les potes l'ont joué pour nousGold, so the homies played it for us
Prie pour que mes gars n'utilisent pas de sodaPray that my dawgs don't use soda
C'est dans mes gènes et c'est cousu (glisse)This in my genes and it's sewed up (slide)
Je ne pourrais jamais être un fraudeur, je ne suis pas un poseurCould never be fraud, I'm not a poser
Ce n'est pas mon truc de poser (ouais)It ain't my thing to be posin' (yeah)
Je suis jeune, je suis beau, un chèque (d'accord)I'm young, I'm handsome a check (right)
Je veux toujours que l'ennemi soit d'accord (skrrt)I still want the enemy domed (skrrt)
Arrête de les appeler démons, ce sont des putes (allo ?)Stop callin' them demons, they hoes (hello?)
Triple sept, mon énergie est bénie (d'accord)Triple seven, my energy blessed (right)
Il y a eu trop de tempsThere's been way too much time
J'ai entendu que tu parlais, ramène ça pour la clôtureI heard you runnin' yo' mouth, run it back for the closure
Il y a beaucoup de temps qui va dans ces versIt's a whole lot of time that go in these verses
Pour que tu clones mon journal, PFor you to be clonin' my journal, P
J'arrive en force, je suis jamais soloPullin' up deep, I'm never solo
Beaucoup de fans à Abu DhabiWhole lotta fans in Abu Dhabi
La-di-da-di, qui veut faire la fête ? (Sheesh)La-di-da-di, who wanna party? (Sheesh)
J'arrive en chaleur, c'est comme du wasabi (sheesh)Comin' in hot, it's like wasabi (sheesh)
Marchant sur des vagues, ça ressemble à un tsunami, uh (sheesh)Walkin' on waves look like tsunami, uh (sheesh)
J'essaie de retrouver mes anciennes habitudes (sheesh)Tryna get back to my ways (sheesh)
Transformer ma douleur en louange (sheesh)Turning my pain into praise (sheesh)
Oui, je transforme ma douleur en louange, et je suis désoléYes, I'm turnin' my pain into praise, and I'm sorry
Démon qui rôde, je pensais vraiment qu'il m'avait euDemon creepin', really thought that he got me
Couverte par l'Agneau d'un 'Ventadi en velours (Lamborghini Aventador)Covered in the Lamb of a velvet 'Ventadi (Lamborghini Aventador)
Équilibre, hustle, grandir, Balenciaggy (ouais, ouais, ouais)Balance, hustlin', growin', Balenciaggy (yeah, yeah, yeah)
Né en hiver et il a toujours été brumeuxBorn in the winter and he always been foggy
Il arrive, le froid, le gel, la glaceHe pull up, the chill, the freeze, the ice
Skatin' sur des beats (Hé, hé)Skatin' on beats (Hey, hey)
Roulant profond, Adele a frappé les ruesRollin' deep, Adele hit the streets
On ne joue pas à des jeux (uh-uh)We ain't playin' no games (uh-uh)
Ouais, je tire le meilleur des mauvaises chosesYeah, I get the better of bad things
Donc j'ai une baddie avec deux bagues, uh (bling)So I got a baddie with two rings, uh (bling)
Ouais, une avec un diamant, une avec un visage douxYeah, one with a rock, one wit' a fluff face
Je l'ai tournée vers la lumière, bébé, bling (bling)Turned it to the light, baby, bling (bling)
J'ai transformé ma douleur profonde en ma pause louange, pas de blague, NKI been turnin' my deep pain into my praise break, no kizzy, NK
Uh, hé, je transforme ma douleur profonde en ma pause louange, non, s'il te plaît, prie [?]Uh, hey, I'm turnin' my deep pain into my praise break, no, please, pray [?]
Je transforme ma douleur en adoration (en adoration)I'm turnin' my pain into worship (into worship)
Je peux te montrer, je ne peux pas devenir commercial (je peux te montrer)I can show you, I can't go commercial (I can show you)
Maintenant mes chaînes ont une répétition de chœur (glace)Now my chains have a choir rehearsal (ice)
Et je mets l'Off-White de Virgil (d'accord)And I put on the Off-White from Virgil (alright)
Dis à mes coachs, tu sais que je ne trébuche pas, je porte la vision (non, je ne tombe pas)Tell my coaches, you know I don't fumble, I carry the vision (no, I don't fall)
Je parle turkey à chaque ThanksgivingI talk turkey on every Thanksgiving
Je prie le plus réel, je ne prends pas de décisions (prie le plus réel)I pray to the realest, I don't make decisions (pray to the realest)
Tu parles de cette vie que tu vis ? (C'est du flan)Do you rap 'bout that life that you livin'? (That's cap)
Hmm, tu le fais ?Hmm, do you?
Je vois que tu es faux, je peux dire que c'est un acte (je vois que tu es faux)I see that you fake, I can tell it's an act (see that you fake)
Je viens de l'obscurité et j'ai traîné avec les mauvais (j'ai traîné avec les mauvais)I come from the dark and I hung with the bad (I hung with the bad)
Obtiens de la terre à l'Est, tu ne sais pas où c'estGet dirt on that East, you don't know where that's at
J'ai perdu des gens en prison pour ça (j'ai perdu des gens en prison)Lost some people to prison for that (I lost people to prison)
Libérez le petit Polo, il traîne avec les flicsFree lil' Polo, he rock wit' the popo
Quand ils le libèrent, on arrive libreWhen they free him, we pullin' up free
Du logo, Young OttoFrom the logo, Young Otto
Il vient de la lutte, j'ai dormi dans les décombresHe came from the struggle, I laid in the rubble
Je marche avec Jésus sur moiI'm steppin' with Jesus on me
J'ai échangé ma voiture pour le Qatar dans le cielI traded my car for Qatar in the sky
Maintenant je suis trop haut, je ne peux pas voir en dessous de moiNow I'm up way too high, I can't see below me
Je viens des esclaves, ils ont payéI came from the slaves, they paid
Pour me protéger de tout le racisme et la bigoterieTo keep me from all the racism and bigotry
Mais si je vends mon nom pour une chaîne à ce labelBut if I sell my name for a chain to this label
Ils vont me pendre à un arbre plus grandThey gon' hang me right back on a bigger tree
Pourquoi aurais-je besoin de Zeus ou de PoséidonWhy would I need Zeus or Poseidon
Quand j'ai le Lion de Jérusalem ? D'accordWhen I got Jerusalem's Lion? Okay
Je leur donne de l'espoir avec ces lignesI'm feedin' 'em hope with these lines
Je suis Pierre et Moïse combinésI'm Peter and Moses combined
Ma chérie, elle est belle, j'ai volé à PretoriaMy baby, she bad, I flew to Pretoria
Je devais lui dire qu'elle est à moiI had to tell her she mine
Maintenant je mange du Biryani avec les tantes (ouais, ouais)Now I'm eatin' Biryani with Auntie dem' (yeah, yeah)
Je vais glisser à propos de Raul, ne viens pas pour lui (ouais, ouais)I'ma slide bout Raul, please don't come for him (yeah, yeah)
J'arrive en force, je suis jamais soloPullin' up deep, I'm never solo
Beaucoup de fans à Abu DhabiWhole lotta fans in Abu Dhabi
La-di-da-di, qui veut faire la fête ? (Sheesh)La-di-da-di, who wanna party? (Sheesh)
J'arrive en chaleur, c'est comme du wasabi (sheesh)Comin' in hot, it's like wasabi (sheesh)
Marchant sur des vagues, ça ressemble à un tsunami, uh (sheesh)Walkin' on waves look like tsunami, uh (sheesh)
J'essaie de retrouver mes anciennes habitudesTryna get back to my ways (sheesh)
Transformer ma douleur en louangeTurning my pain into praise (sheesh)
Transformer ma douleur en louangeTurnin' my pain into praise
Mec, je sais pertinemment qu'ils ne travaillent pas comme Il travailleMan, I know for a fact, they don't work how He work
Parce qu'Il travaille de manière mystérieuse'Cause He work in mysterious ways
Je me souviens quand j'ai commencé à rapper, ils ont tous commencé à rireI remember when I started rappin', they all started laughin'
Ils pensaient que c'était une phaseThought it was a phase
J'ai transformé toutes mes K-Swiss en J'sI turned all of my K-Swiss into J's
Non, je ne peux pas apporter de pain de cette terreNo, I can't bring no bread off this earth
Mais je prie quand je meurs que Dieu me donne une augmentationBut I pray when I die that God give me a raise
Vous croyez que je vais m'envoler, c'est ce que je vais faireY'all believe I get fly, it's what I'ma do
Ailes de poulet au citron, poivre, ail et parmesanLemon pepper garlic parm' wings
Avec la bande, Jimmy, Carl, SheenWit' the gang, Jimmy, Carl, Sheen
Vais-je jamais changer d'équipe ?Will I ever switch up on the team?
Jamais dans tes rêves, Dr. KingNever in your dreams, Dr. King
Qui va tout risquer ? On va voirWho gon' risk it all? We gon' see
Allons manger des sushis, allons chez TakashiLet's go out for sushi, hit up Takashi
Je sais qu'ils en ont marre de moi, appelle Dr. FauciI know they sick of me, call Dr. Fauci
Je suis sorti du salaire minimum dans ma pocheI came up from the minimum wage in my pocket
Je prends ma fusée, j'emmène mes franginsI'm takin' my rocket, I'm bringin' my bruddas
Vous êtes faux, juste en train de parler, on les fait exploserY'all fakin', just talkin', we gettin' them poppin'
RG sort enfin, je suis de retour dans le studio comme si j'étais prêt à pointerRG finally droppin', I'm back in the stu' like I'm ready to clock in
Maintenant le paiement est dû, oh, j'en ai marre, qui fait ces règles ?Now payment is due, oh, I been fed up, who's makin' these rules?
Ma grand-mère m'a appris à dire ce qui est vraiGrandma done taught me to say what is true
Je dois parler pour les nuls et la jeunesseGotta speak up for lame and the youth
Ouais, mec, ils parlent de merdeYeah, man, they t-t-t-t-t-talkin' that mess
Non, ma ch-ch-ch-ch-ch-choppe ne rate pasNo my ch-ch-ch-ch-ch-choppin' don't miss
Je suis un petit frère allumé, je ne vais jamais arrêter ce pour quoi je suis faitI'ma lit-little brother, never stoppin' what I'm made for
Je suis venu pour le changement comme si je travaillais pour le téléphone public, oohCame for the change like I'm workin' for the payphone, ooh
Ouais, ouais, ouais, woo, parce qu'ils n'ont pas de paix, juste des morceauxYeah, yeah, yeah, woo, 'cause they don't got peace, just pieces
Uh, j'ai un double gobelet comme ReesesUh, got double cup like Reeses
Uh, je ne vais pas m'arrêter, pas de cesseUh, I won't stop, not ceasin'
Mm-mm-mm, de retour comme si nous n'étions même pas partis, d'accordMm-mm-mm, back like we ain't even left, okay
Je représente mon équipe jusqu'à la mort, d'accordI rep my squad to the death, okay
Ils font ça Mitchell & Ness, c'est du flanThey do that Mitchell & Ness, that's cap
Tu dois faire attention où tu mets les pieds, c'est des faitsYou gotta watch where you step, that's facts
Si ça ne produit pas, je te promets que je ne gaspille même pas mon souffle, d'accordIf it ain't bein' productive, I promise I ain't even wastin' my breath, okay
Arrivé avec la bande et on est profondsPulled up with gang and we deep
Un de nous l'obtient, on doit tous mangerOne of us get it, we all gotta eat
Ils ont dit que je m'étais éloigné de ma foiThey said that I walked away from my faith
Ne vois-tu pas la peur de Dieu sur mes pieds ?Don't you see Fear of God all on my feet
Fais attention aux opps parce que je sais qu'ils rôdentWatch for the opps 'cause I know that they lurkin'
J'ai pris ma douleur et je l'ai transformée en butI took my pain and I turn it to purpose
Même quand ils ont dit que je ne valais rien (ouais, ouais)Even when they said that I wasn't worth it (yeah, yeah)
Je prends ma vie et je la mets en vers (ouais, ouais)I take my life and I put it in verses (yeah, yeah)
J'ai mes gars et je suis—I got my dawgs and I'm—
J'arrive en force, je suis jamais soloPullin' up deep, I'm never solo
Beaucoup de fans à Abu DhabiWhole lotta fans in Abu Dhabi
La-di-da-di, qui veut faire la fête ? (Sheesh)La-di-da-di, who wanna party? (Sheesh)
J'arrive en chaleur, c'est comme du wasabi (sheesh)Comin' in hot, it's like wasabi (sheesh)
Marchant sur des vagues, ça ressemble à un tsunami, uh (sheesh)Walkin' on waves look like tsunami, uh (sheesh)
J'essaie de retrouver mes anciennes habitudesTryna get back to my ways
Transformer ma douleur en louange.Turning my pain into praise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WHATUPRG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: