Traducción generada automáticamente

Frankly Speaking (비밀은 없어) (feat. Moonbyul)
Whee In
Hablando francamente (No hay secretos) (feat. Moonbyul)
Frankly Speaking (비밀은 없어) (feat. Moonbyul)
De verdad, ahora no hay secretos contigo
정말이야 이제 그대에게 비밀은 없어
jeongmariya ije geudae-ege bimireun eopseo
Sé que lo sabes, no hace falta decir 'te amo'
알고 있지 사랑한단 말은 안 해도
algo itji saranghandan mareun an haedo
Como el primer día que nos vimos, no dijimos nada
처음 본 그날처럼 우린 아무 말 없었지만
cheoeum bon geunalcheoreom urin amu mal eopseotjiman
Pero te veo con emoción
설레임에 바라보네
seolleime barabone
De verdad, ahora no hay secretos contigo
정말이야 이제 그대에게 비밀은 없어
jeongmariya ije geudae-ege bimireun eopseo
Recuerdo los días contigo
그대 지난날을 생각해
geudae jinannareul saenggakae
A veces discutíamos y no nos llamábamos
때론 다투고 전화도 없었지만
ttaeron datugo jeonhwado eopseotjiman
Pero éramos felices con pequeños amores y alegrías
작은 사랑과 기쁨에 우린 즐거웠지
jageun saranggwa gippeume urin jeulgeowotji
De verdad, ahora no hay secretos contigo
정말이야 이제 그대에게 비밀은 없어
jeongmariya ije geudae-ege bimireun eopseo
Lloré por tu ausencia (Puedo creer una vez más)
그대 그리움에 눈물 흘렸어 (한번은 믿을 수 있어)
geudae geuriume nunmul heullyeosseo (hanbeoneun mideul su isseo)
Pensaba en ti todas las noches, solo en ti (Puedo creer una vez más)
매일 밤 생각했어 오직 그대만을 (한 번 더 믿을 수 있어)
maeil bam saenggakaesseo ojik geudaemaneul (han beon deo mideul su isseo)
Los abrazos como sueños eran tan hermosos (Es un dulce secreto)
꿈같은 포옹은 너무 아름다웠어 (달콤한 비밀이야)
kkumgateun poong-eun neomu areumdawosseo (dalkomhan bimiriya)
¿Desde cuándo mi corazón se convirtió en amor? (Es tu secreto)
언제부터 내 마음이 사랑으로 변했을까 (그대만의 비밀이야)
eonjebuteo nae ma-eumi sarang-euro byeonhaesseulkka (geudaemanui bimiriya)
De verdad, ahora no hay secretos contigo
정말이야 이제 그대에게 비밀은 없어
jeongmariya ije geudae-ege bimireun eopseo
Sé que lo sabes, no hace falta decir 'te amo'
알고 있지 사랑한단 말은 안 해도
algo itji saranghandan mareun an haedo
Si te enojas y te das la vuelta, no decimos nada
토라져 돌아서면 우린 아무 말 없었지만
torajyeo doraseomyeon urin amu mal eopseotjiman
Pero mi corazón...
어떡하나 내 마음은
eotteokana nae ma-eumeun
De verdad, ahora no hay secretos contigo
정말이야 이제 그대에게 비밀은 없어
jeongmariya ije geudae-ege bimireun eopseo
Recuerdo los días contigo
그대 지난날을 생각해
geudae jinannareul saenggakae
Si estamos juntos, no importa dónde estemos
함께 있다면 어디든 상관없어
hamkke itdamyeon eodideun sanggwaneopseo
Éramos realmente felices con una taza de café
커피 한 잔에 우린 정말 행복했지
keopi han jane urin jeongmal haengbokaetji
Al pensar en ti hasta ahora
이제까지 널 생각해 보니
ijekkaji neol saenggakae boni
Intento disculparme por engañarme
나를 속인 걸 사과하려 하지만
nareul sogin geol sagwaharyeo hajiman
Pero no necesitas pensar en eso
넌 그런 생각은 안 해도 돼
neon geureon saenggageun an haedo dwae
Porque para mí, solo existes tú
왜냐하면 나에겐 너뿐이란 걸
waenyahamyeon na-egen neoppuniran geol
Ahora me doy cuenta, eso es precisamente el secreto que solo tú guardas
이제 깨달아 생각했어 그건 바로 너만이 간직한 비밀이야
ije kkaedara saenggakaesseo geugeon baro neomani ganjikan bimiriya
Como el primer día que te vi
그대 처음 본 그날처럼
geudae cheoeum bon geunalcheoreom
¿Qué tan feliz sería si estuvieras a mi lado?
그대 내 곁에 있다면 얼마나 행복할까
geudae nae gyeote itdamyeon eolmana haengbokalkka
Como el primer día que te vi
그대 처음 본 그날처럼
geudae cheoeum bon geunalcheoreom
Con emoción, pienso en ti en mi corazón
설레임에 내 마음 그대를 생각하네
seolleime nae ma-eum geudaereul saenggakane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whee In y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: