Traducción generada automáticamente

Vultures
Wheel
Buitres
Vultures
Las horcas están en demandaThe gallows are in demand
Y no habrá omisiónAnd there will be no omission
No hay dónde esconderseThere is nowhere to hide
De la tormenta que se avecinaFrom the storm that’s coming
Hemos estado sobre tu espaldaWe’ve been on your back
Por lo que parece una eternidadFor what feels like forever now
Y como buitres circulandoAnd like vultures circling
Anhelamos alimentarnosWe long to feed
¿Hubo alguna vez una razón?Was there ever a reason?
¿Estás tan ansioso por arder?Are you so eager to burn?
Debes cuidar lo que dicesYou’ve got to watch what you say
Nada más que darNothing left to give
Pero nuestra hambre nunca se saciaBut our hunger’s never sated
Siempre como un cable vivoAlways a live wire
Lo tendremos en cuentaWe’ll keep that in mind
Te dejarán para las llamasYou’ll be left for the flames
Cuando hayamos tomado lo que necesitábamosWhen we’ve taken what we needed
Así que intenta arruinar tu fiestaSo, try to piss on your bonfire
Nunca cederemosWe will never relent
La misericordia no está en la mesaMercy is not on the table
Con el tiempo, te convertirás en una historia ejemplarIn time, you will become a cautionary tale
Si esta es la gamificación de nuestra realidadIf this is the gamification of our reality
¿Quién soy yo para rechazar una mano perfecta?Then who am I to refuse a perfect hand?
Siempre fue un riesgoIt was always a gamble
Ahora todas las paredes se cierranNow all the walls are closing in
Y no hay escapatoriaAnd there is no escape
Nada más que darNothing left to give
Pero nuestra hambre nunca se saciaBut our hunger’s never sated
Siempre como un cable vivoAlways a live wire
Lo tendremos en cuentaWe’ll keep that in mind
Te dejarán para las llamasYou’ll be left for the flames
Cuando hayamos tomado lo que necesitábamosWhen we’ve taken what we needed
Así que intenta arruinar tu fiestaSo, try to piss on your bonfire
No habrá cuartel, lo tomaremos todoThere will be no quarter, we will take it all
Cosecharás todo lo que has sembradoYou’ll reap all that you’ve seeded
Te ataremos a una estacaWe’ll tie you to a stake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wheel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: