Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 305

C'est La Vie

Whether, I

Letra

Así es la vida

C'est La Vie

Si pudiéramos retroceder en el tiempoIf we could turn back the clocks
Y hacer las cosas bienAnd just do this right
En lugar de construir una base en una mentiraInstead of building foundation on a lie
Que nos mantuvo ocultos, que nos mantuvo a salvoThat kept us hidden, that kept us safe
Derrumbando los muros y llevándote lejosBrought down the walls and took you away

Hubiera dado todo por verte crecerI would have given everything to watch you grow
En la persona que nunca pensaste que podrías serInto the person that you never thought you could be
Pero no nos detengamos en lo que nunca sabremosBut let's not dwell on the things we'll never know
Lucha a través de las lágrimas para que tus ojos puedan verFight through the tears so your eyes can see

Ambos sabemos que hemos llegado al final de este caminoWe both know that we've reached the end of this road
Puedes pensar que esto es fácil para míYou may think that this is easy for me
Pero debes saberBut I'll have you know

Lucho contra mí misma noche y día para sacarteI fight myself night and day to push you out
Las horas pasan lentamente mientras lucho contra mis dudasHours creep by as I struggle through my doubt

Solo déjala irJust let her go

¿Realmente creísteDid you honestly believe
Que simplemente me iría?That I would just walk away?
Sin esperar que regresaras a míWithout hoping you would run back to me

Todas nuestras palabras han sido dichasAll our thoughts have been said
Pero aún siento tu presencia en mi cabezaBut I still feel you in my head
Este fantasma me está consumiendoThis ghost is eating me alive

Y sé que esto es lo correcto pero se siente tan malAnd I know this is right but it feels so wrong
Pero se siente tan malBut it feels so wrong
Dejar ir lo que hemos esperado por tanto tiempoLetting go of what we've waited for so long
No puedo fingir que no sé la verdadI can't pretend that I don't know the truth
Que no sé la verdadThat I don't know the truth
Esta elección que hemos hecho es lo mejor para tiThis choice we've made is what's best for you

Si la vida fuera perfecta entonces no habría incertidumbreIf life was perfect then there'd be no uncertainty
Pero la inseguridad es lo que te hace sentir vivoBut insecurity is what makes you feel alive
¿Cuál es la respuesta?What is the answer?

¿Realmente creísteDid you honestly believe
Que simplemente me iría?That I would just walk away?
Sin esperar que regresaras a míWithout hoping you would run back to me

Todas nuestras palabras han sido dichasAll our thoughts have been said
Pero aún siento tu presencia en mi cabezaBut I still feel you in my head
Este fantasma me está consumiendoThis ghost is eating me alive

Y siempre te tendré cercaAnd I will always hold you close
Pero solo en mi corazónBut only in my heart
Por lo que sabesAs far as you know
Estamos separados por océanosWe're oceans apart
Juro que no hay nada más para mí aquí (Juro que no miraré atrás)I swear there's nothing more for me here (I swear that I won't look back)
Seguiré adelante, creceréI'll move on, I will grow

Juro que no hay nada más para mí aquí (Juro que no miraré atrás)I swear there's nothing more for me here (I swear that I won't look back)
(Y sé que esto es lo correcto pero se siente tan mal)(And I know this is right but it feels so wrong)
Seguiré adelante, creceré (dejar ir lo que hemos esperado por tanto tiempo)I'll move on, I will grow (letting go of what we've waited for so long)
[Para desvanecerse][To fade]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whether, I y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección