Traducción generada automáticamente

NO DEFEAT FOR THE BRAVE (feat. Deryck Whibley)
While She Sleeps
SIN DERROTA PARA LOS VALIENTES (con Deryck Whibley)
NO DEFEAT FOR THE BRAVE (feat. Deryck Whibley)
No hay derrota para los valientesThere's no defeat for the brave
¡Oh!Oh!
No hay liberación, no hay escapeThere's no release, no escape
Dos lados, pero ambos brillan igualTwo sides, but they both shine the same
Si todos estamos en paz viviendo al límiteIf we're all at peace with living on the edge
Necesito un suspiro de alivio, en lugar de eso lo guardoI need a sigh of relief, instead I bottle it up
Sé que dar vida a lo venenoso nos está venciendoI know that breathing life into the venomous is getting the better of us
¡Oh, maldita sea, deja que el sentimiento salga a la superficie!Oh, fuck it, stick the feeling to the surface
Dime todo lo que crees que no hicimos para merecer estoTell me everything you think we didn't do to deserve this
No hay escape perfectoThere's no perfect escape
Ninguna fe permanente que cure nuestra necesidad de ser libresNo permanent faith that cures our need to be free
No te rindas cuando estés cerca del abismoDon't give up when you're close to the edge
No hay derrota para los valientesThere's no defeat for the brave
Nuestro consuelo espera el día en que nos sintamos completosOur solace awaits the day that we feel complete
No te rindas, estamos tan cercaDon't give up, we're so close
¿Alguna vez vamos a liberarnos?Are we ever gonna break free?
LiberarnosBreak free
Camino del este al oesteI walk the east to the west
El mismo camino que lleva de regreso a donde comienzaThe same road that leads goes back to where it begins
Ignora nuestra codicia por el bien de la empatíaIgnore our greed for the sake of empathy
Pausa nuestra necesidad de significadoPause our need for significance
Sé que muerde y no sueltaI know that it bites and won't let go
Es inevitableIt's the inevitable
Levanta el velo y ve las cosas como realmente sonLift the shawl and see things for what they really are
HabituarHabituation
Soy quien pone fin a estoI'm the one that ends this
Sigo mirando por encima de mi hombroStill looking over my shoulder
No te rindas cuando estés cerca del abismoDon't give up when you're close to the edge
No cedas ante la voz en tu cabezaDon't give in to the voice in your head
No tengas miedo del final, dijeronDon't be afraid of the end, they said
No hay derrota para los valientesThere's no defeat for the brave
No te rindas, no te rindasDon't give up, don't give up
Nunca dejaré de mirar por encima de mi hombroI'll never stop looking over my shoulder
Un nihilista en peligro es mejor prevenir que lamentarA nihilist in harm's way is better safe than sorry
No te rindas, no te rindasDon't give up, don't give up
El tormento enseña todo lo que hemos dejado atrásTorment teaches all we've left behind
No hay escape perfectoThere's no perfect escape
Ninguna fe permanente que cure nuestra necesidad de ser libresNo permanent faith that cures our need to be free
No te rindas cuando estés cerca del abismoDon't give up when you're close to the edge
No hay derrota para los valientesThere's no defeat for the brave
Nuestro consuelo espera el día en que nos sintamos completosOur solace awaits the day that we feel complete
No te rindas, estamos tan cercaDon't give up, we're so close
¿Alguna vez vamos a liberarnos?Are we ever gonna break free?
LiberarnosBreak free
No hay derrota para los valientesThere's no defeat for the brave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de While She Sleeps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: