Traducción generada automáticamente

Silence Speaks (feat. Oli Sykes)
While She Sleeps
De Stilte Spreekt (feat. Oli Sykes)
Silence Speaks (feat. Oli Sykes)
Waar is je hart?Where is your heart?
Kunnen we dit overwinnen als we allemaalCan we beat this if we all
De grenzen afbreken, de muren verwoestenTear the borders break the walls
Samen als éénTogether as one
De wrede hand van een goddeloze bestemming die nooit slaaptThe cruel hand of a faithless destiny that never sleeps
De schuldeloze beperkingen verzekerd door bedrog, zijn we vrij?The guiltless restraints assured by deceit, are we free?
Zijn we allemaal alleen?Are we all alone?
Als je me gaat beschuldigenIf you’re gonna accuse me
Van het in de wond te veel zout te strooienOf pouring too much salt in the wound
Hebben we net bewezen datWe have just proved that
Ze onze hoofden kunnen vervuilen met het nieuwsThey can pollute our heads with the news
Ze zullen de massa's weer manipulerenThey will manipulate the masses again
Als je me gaat beschuldigen van het vertellen van wat je al wistIf you’re gonna accuse me of telling you what you already knew
Het is hetzelfde lied met een andere waarheid gezongenIt’s the same song sung with a different truth
En we vergeten het allemaal omdat onze hoofden in de strop zittenAnd all of us forget it cos our head’s inside the noose
Ze zullen de massa's weer manipuleren, ja, we zullen het niet vergeten.They will manipulate the masses again, yeah we won’t forget it.
Je kunt maar beter bidden om vergevingYou better pray for absolution
Je kunt veranderen, maar je kunt het niet ontkennenYou can change but you can’t deny
Een nieuwe golf in een terreurnatieA new wave in a terror nation
Waarom negeren we de waarschuwingssignalen?Why do we ignore the warning signs?
Bord het op, de grenzen zijn geslotenBoard it up, the borders are shut
Het bloed van de onschuldigen ligt onder het tapijtThe blood of the innocent is under the rug
Witte leugens in een corrupte wereldWhite lies in a world corrupt
Zijn we te blind om door eerlijke ogen te kijken?Are we too blind to see through honest eyes?
Oorlog zal stoppen als we weigeren te vechtenWar will cease when we refuse to fight
Waar is je hart?Where is your heart?
Kunnen we dit overwinnen als we allemaalCan we beat this if we all
De grenzen afbreken, de muren verwoestenTear the borders break the walls
Samen als éénTogether as one
De wrede hand van een goddeloze bestemming die nooit slaaptThe cruel hand of a faithless destiny that never sleeps
De schuldeloze beperkingen verzekerd door bedrog, zijn we vrij?The guiltless restraints assured by deceit, are we free?
Zijn we allemaal alleen?Are we all alone?
Hoop weduwen, gebroken ramenHope widows, shattered windows
Beperkingen zonder effectRestriction without effect
Dode lijnen in silhouettenDead lines in silhouettes
Waarom negeren we de waarschuwingssignalen?Why do we ignore the warning signs?
Koude oproepen naar vervallen huizenCold calls to derelict homes
Naalden aan de kant van de wegNeedles at the side of the road
Draad en leugenaars als doornen die niet loslatenWires and liars like thorns that won’t let go
Zijn we te blind om door eerlijke ogen te kijken?Are we too blind to see through honest eyes?
Oorlog zal stoppen als we weigeren te vechtenWar will cease when we refuse to fight
Vertel me, waar is je hart?Tell me where is your heart?
Ik denk dat de stilte boekdelen spreektI think the silence speaks volumes
Nu marcheren we op onze trommelsNow we march to our drums
Ze zingen alleen wat ze willen dat gezongen wordtThey’re only singing what they want to be sung
Haat is de nieuwe hymne gewordenHate’s become the new anthem
Hoe kon je? Wanneer werden onze aderen gevoelloos?How could you? When did our veins run numb?
We behandelen onze soort als een verdomde vloedWe treat our species like a fucking flood
Haat wordt onze nieuwe hymneHate’s becoming our new anthem
Hoe langer ik leef, hoe meer ik leer dat we er niet bij horenThe longer I live, I learn that we don’t belong
We hebben meer genomen dan we kunnen gevenWe’ve taken more than we can give
En je zou beter af zijn alleenAnd you’d do better on your own
Hoe langer ik leef, hoe meer ik leer dat we er niet bij horenThe longer I live, I learn that we don’t belong
We hebben meer genomen dan we kunnen gevenWe’ve taken more than we can give
En je zou beter af zijn alleenAnd you’d do better on your own
Zijn we allemaal alleen?Are we all alone?
Breek de grenzen, verwoest de murenTear the borders break the walls
Neem ons terug naar toen we allemaal samen als één warenTake us back to when we’re all together as one
Geleerd om te houden, geboren om te leven en los te latenTaught to love, born to live and let go
Breek de grenzen, verwoest de murenTear the borders break the walls
Neem ons terug naar toen we allemaal samen als één warenTake us back to when we’re all together as one
Geleerd om te houden, geboren om te leven en los te latenTaught to love, born to live and let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de While She Sleeps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: