Traducción generada automáticamente

Excuse Me While I Break My Own Heart Tonight
Whiskeytown
Disculpa mientras rompo mi propio corazón esta noche
Excuse Me While I Break My Own Heart Tonight
Bueno, discúlpame si rompo mi propio corazónWell excuse me if I break my own heart
Es mío desde el principio, supongoIt's mine from the finish I guess
Es mío desde el inicioIt's mine from the start
La situación simplemente no parece tan malditamente inteligenteThe situation just don't seem so goddamn smart
La situación me está destrozandoThe situation is tearing me apart
Así que tendrás que disculparmeSo you'll have to excuse me
Mientras rompo mi propio corazónWhile I break my own heart
Bueno, discúlpame si rompo mi propio corazón esta nocheWell excuse me if I break my own heart tonight
Algunas cosas nacen demasiado fuertesSome things are born too strong
Tengo que aprender a lucharHave to learn how to fight
La situación me mantiene bebiendo cada maldito día y nocheThe situation keeps me drinking every goddamn day and night
La situación no parece estar bienThe situation don't seem so right
Así que discúlpame si rompo mi propio corazón esta nocheSo excuse me if I break my own heart tonight
Bueno, discúlpame si rompo mi propio corazón esta nocheWell excuse me if I break my own heart tonight
Después de todo, era míoAfter all it was mine
Después de todo, era míoAfter all it was mine
Después de todo, era míoAfter all it was mine
¿Puedo tenerlo de vuelta en algún momento?Can I have it back sometime?
Así que si la lluvia cae sobre un pueblo de MississippiSo if the rain falls down on a mississippi town
Deja que tus ojos se deslicen fácilmente hacia los míosLet your eyes drift easy into mine
La lluvia cae sobre un pueblo de MississippiThe rain falls down on a mississippi town
Deja que tus ojos se deslicen fácilmente hacia los míosLet your eyes drift easy into mine
Estás en el camino pero la entrada de tu diario está en blancoYou're on the road but your diary entry reads blank
¿Es esto alguna especie de broma para ti?Is this some sort of joke to you?
¿Es esto alguna especie de broma para ti?Is this some sort of joke to you?
Bueno, discúlpame si rompo mi propio corazón esta nocheWell excuse me if I break my own heart tonight
Bueno, discúlpame si rompo mi propio corazón esta nocheWell excuse me if I break my own heart tonight
Después de todo, era míoAfter all it was mine
Después de todo, era míoAfter all it was mine
Después de todo, era míoAfter all it was mine
¿Puedo tenerlo de vuelta en algún momento?Can I have it back sometime?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whiskeytown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: