Traducción generada automáticamente
How Many Times (Seventy Times Seven)
White Heart
Cuántas veces (Setenta veces siete)
How Many Times (Seventy Times Seven)
Señor, no tengo más lágrimas que llorarLord, I've got no more tears to cry
Alguien me ha hecho dañoSomeone has hurt me
Me ha hecho malDone me wrong
Estoy caminando herido, ohhhI'm walkin' wounded, ohhh
Señor, este dolor es un cuchillo de fuegoLord, this pain is a knife of fire
¿Por qué tiene que salir así?Why does it have to turn out this way?
¿Por qué los inocentes parecen pagar?Why do the innocent seem to pay?
¿Cuántas veces?How many times
¿Debo pararme en las olas?Must I stand in the waves
¿De este mar estrellado?Of this crashing sea?
¿Cuántas veces?How many times
¿Debo perdonar todo el dolor?Must I forgive all the hurt
¿Eso me ha hecho a mí?That's been done to me?
Deja ir al jurado, libera al pecadorLet the jury go, set the sinner free
Oh, oh, ohOh-oh-oh
Setenta veces sieteSeventy times seven
Señor, realmente no lo entiendoLord, I really don't understand
Estoy buscando unas piedras para tirarI'm lookin' 'round for some stones to throw
Me estás diciendo que debería dejarlo irYou're tellin' me, I should let it go
¿Cuántas veces?How many times
¿Debo pararme en las olas?Must I stand in the waves
¿De este mar estrellado?Of this crashing sea?
¿Cuántas veces?How many times?
Oigo lo que dicesI hear what You're sayin'
Dentro de míInside of me
Pero no entiendo el misterio deBut I don't understand the mystery of...
Setenta veces sieteSeventy times seven
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh-oh-oh-oh-oh
¿Cuántas veces?How many times
¿Has salido de la angustia?Have you went from the anguish
¿De toda mi vergüenza?Of all my shame?
¿Cuántas veces?How many times
¿Te he clavado?Have I nailed you up
¿En la cruz del dolor?On the cross of pain?
Sangraste de un corazón rotoYou bled from a broken heart
Y yo tenía la culpaAnd I was to blame
Setenta veces sieteSeventy times seven
Y una y otra vezAnd over and over again
Setenta veces sieteSeventy times seven
Sabes lo mucho que he intentadoYou know just how hard I have tried
Setenta veces sieteSeventy times seven
Tengo que ver que me duele por dentroGotta see that I'm hurting inside
Setenta veces sieteSeventy times seven
¿No sabes que mi orgullo está en juego?Don't ya know that my pride is at stake?
Setenta veces sieteSeventy times seven
Así que dime cuánto no vas a tomar?So tell me how much won't you take?
Setenta veces sieteSeventy times seven...
Setenta veces sieteSeventy times seven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de White Heart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: