Traducción generada automáticamente

Family Man
Karyn White
Hombre de Familia
Family Man
Ayer me dijiste que me amabasYesterday you told me that you love me
Y que me amabas de verdadAnd you love me for good
Dijiste que nos casaríamosYou said that we'll get married
Cuando llegara el momento y yo entendíWhen the time was right and i understood
Pero ¿por cuánto tiempo planeabasBut how long were you planning
Engañarme?To deceive me?
Amarme y luego dejarmeLove me and then leave me
¿Por cuánto tiempo seguirás jugando con mi amor sobre mis ojos?How long will you pull on with my love over my eyes?
Ojalá me hubieras dichoWish you had told me
Que eras un hombre de familiaYou were a family man
Porque si me lo hubieras dicho'cause if you had told me
Habría hecho otros planesI would have made other plans
No fue hace mucho tiempoIt wasn't very long ago
Que me prometiste que nos iríamosYou promised me that we'd go away
Me dijiste que tuviera paciencia, dicesTold me to be patient, you say
Que las cosas buenas llegan para aquellos que saben esperarGood things come to those who can wait
¿Por cuánto tiempo jugarás con mis emocionesHow long will you play with my emotions
Tratándome como un objeto?Treat me like a token?
¿Por cuánto tiempo seguirás jugando tus juegos tontosHow long must you play your silly games
Con mi corazón?With my heart?
Ojalá me hubieras dichoI wish you had told me
Que eras un hombre de familiaYou were a family man
Porque si me lo hubieras dicho'cause if you had told me
Habría hecho otros planesI would have made other plans
Ojalá me hubieras dichoI wish you had told me
Que eras un hombre de familiaYou were a family man
Porque si me lo hubieras dicho'cause if you had told me
Habría hecho otros planesI would have made other plans
Por favor, ya tuve suficiente de este líoPlease, i've had enough of this mess
Bebé, oh, ¿por cuánto tiempo?Baby, oh, how long?
¿Por cuánto tiempo?How long?
¿Por cuánto tiempo jugarás con mis emocionesHow long will you play with my emotions
Tratándome como un objeto?Treat my like a token?
¿Por cuánto tiempo seguirás jugando tus juegos tontosHow long must you play your silly games
Con mi corazón?With my heart?
Ojalá me hubieras dichoI wish you had told me
Que eras un hombre de familiaYou were a family man
Porque si me lo hubieras dicho'cause if you had told me
Habría hecho otros planesI would have made other plans
Ojalá me hubieras dichoI wish you had told me
Que eras un hombre de familiaYou were a family man
Porque si me lo hubieras dicho'cause if you had told me
Habría hecho otros planesI would have made other plans
Sé que simplemente no está bienI know it just ain't right
Para tus sentimientos y tu esposaTo your feelings and your wife
Y todo lo que perdiste es una coartadaAnd all you lost is an alibi
Para mezclar mi vidaFor mixing up my life
¿Cómo puedo amarte como lo hago, lo hago?How do i love you like i do, i do
Tengo fe perfecta en tiI have perfect faith in you
¿Cómo pude ser tan ingenuaHow could i be so blunt
Que me engañes, me engañes como una tonta?That you play me, play me for a fool
Ojalá no me hubieras dichoI wish you hadn't told me
Que eras un hombre de familiaYou were a family man
Porque si me lo hubieras dicho'cause if you would had told me
Habría hecho otros planesI would have made other plans



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karyn White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: