Traducción generada automáticamente

Streetlights
White Lies
Luces de la calle
Streetlights
Agárrate fuerte para el desamor, abróchate para la soledadHold tight for heartbreak, buckle up for loneliness
Es el momento adecuado para escapar, a dónde voy, no me importaRight time to get away, where I'm going, I couldn't care
Estoy aburrido y tengo miedo de caer como la lluvia por tiI'm bored and I'm afraid of falling like rain for you
Tan cansado, me rasco la piel solo porque es algo que hacerSo tired, I'm picking skin just cos its something to do
Chicas aburridas y chicos tristes, caminos aburridos a cualquier lugarBored girls and sad boys, dull roads to anywhere
Mal sexo y etanol, altas puntuaciones en solitarioBad sex and ethanol, high scores on solitaire
Estoy entumecido y despegando, volviéndome realmente insensible contigoI'm numb and getting off, getting real numb with you
Grandes planes que nunca se concretan, esperando algo nuevoBig plans that never come, holding out for something new
¿Alguien puede escucharme?Can anybody hear me?
¿Hay alguien ahí afuera?Is anybody out there?
Alma oscura en las luces de la calle, esto podría ser amorDark soul in the street lights, this might be love
¿Alguien puede escucharme?Can anybody hear me?
¿Hay alguien ahí afuera?Is anybody out there?
Ni un alma en una farola, esto podría ser amorNot a soul in a street-light, this might be love
Agárrate fuerte para el desamor, abróchate para la soledadHold tight for heartbreak, buckle up for loneliness
Es el momento adecuado para escapar, a dónde voy no me importaRight time to get away where I'm going I couldn't care
Sueños muertos y ropa sucia, llamadas que están muy atrasadasDead dreams and dirty clothes, calls that are long overdue
Subidones baratos y recuerdos, tantos nudos que nunca desharéCheap highs and souvenirs, so many knots that I'll never undo
¿Alguien puede escucharme?Can anybody hear me?
¿Hay alguien ahí afuera?Is anybody out there?
Alma oscura en las luces de la calle, esto podría ser amorDark soul in the street lights, this might be love
¿Alguien puede escucharme?Can anybody hear me?
¿Hay alguien ahí afuera?Is anybody out there?
Alma oscura en las luces de la calle, esto podría ser amorDark soul in the street lights, this might be love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de White Lies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: