Traducción generada automáticamente

Big TV
White Lies
Grande Télé
Big TV
LentSlow
Je vais me poser doucementI'm gonna settle down slow
Au rythmeDown to the hum
De la vie électrique et de l'âmeOf electric life and soul
FoiFaith
Dans ma main à échangerIn my hand to trade
Mais pour le monde etBut for the world and
La lumière d'un saint amerThe light of a bitter saint
Et tu peux me trouver du boulotAnd you can get me work
Mais je peux pas bosser gratosBut I can't work for free
J'ai une chambre en villeI've got a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Si tu peux faire briller une étoileIf you can raise a star
À partir des déchets dans la rueFrom garbage on the street
Alors tu peux créer une vie moderneThen you can make a modern life
Pour une fille moderne à menerFor a modern girl to lead
SeulAlone
Je me sens seulI feel alone
Quand je vis dans un immeubleWhen I'm living in a building
Comme une dent dans la gorge du cielLike a tooth in heaven's throat
VraiTrue
C'est une belle vueIt's a beautiful view
Mais tu sais qu'ils vont tout foutre en l'airBut you know they're gonna set it on fire
Quand ils auront envie de quelque chose de nouveauWhen they feel like something new
Et tu peux me trouver du boulotAnd you can get me work
Mais je peux pas bosser gratosBut I can't work for free
J'ai une chambre en villeI've got a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Si tu peux faire briller une étoileIf you can raise a star
À partir des déchets dans la rueFrom garbage on the street
Alors tu peux créer une vie moderneThen you can make a modern life
Pour une fille moderne à menerFor a modern girl to lead
Mais pourquoi rien ne peut être réel ?But why can't anything be real?
Une émotion comme dans les filmsEmotion like the movies feel
Une pilule pour briser le drone de la rêverieA pill to break the drone of reverie
Alors amène-moi à la main du destinSo bring me to the hand of fate
La rivière ou le nouvel arcadeThe river or the new arcade
Pour que je puisse laver l'heure videSo I can wash the empty hour away
Mais pourquoi rien ne peut être réel ?But why can't anything be real?
Une émotion comme dans les filmsEmotion like the movies feel
Alors amène-moi à la main du destinSo bring me to the hand of fate
La rivière ou le nouvel arcadeThe river or the new arcade
Et tu peux me trouver du boulotAnd you can get me work
Mais je peux pas bosser gratosBut I can't work for free
J'ai une chambre en villeI've got a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Si tu peux faire briller une étoileIf you can raise a star
À partir des déchets dans la rueFrom garbage on the street
Alors tu peux créer une vie moderneThen you can make a modern life
Pour une fille moderne à menerFor a modern girl to lead
Parce que je vis dans une chambre en villeCause I'm living in a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Parce que je vis dans une chambre en villeCause I'm living in a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Parce que je vis dans une chambre en villeCause I'm living in a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Parce que je vis dans une chambre en villeCause I'm living in a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Parce que je vis dans une chambre en villeCause I'm living in a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv
Parce que je vis dans une chambre en villeCause I'm living in a room downtown
Avec un lit et une grande téléWith a bed and a big tv



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de White Lies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: