Traducción generada automáticamente

Is My Love Enough?
White Lies
Mon Amour Est-Il Suffisant ?
Is My Love Enough?
Je réfléchis trop à mes penséesI overthink all my thinking
Pensant comme ça pour toiThinking this way for you
Je rêve trop de chaque rêve, mon amourI overdream every dream, my love
Quand je rêve de toiWhen I dream about you
Je ne sais plus quoi ressentirI don't know what to feel anymore
Ressentant tout ça pour toiFeeling all this for you
Je ne sais plus ce que ça veut direI don't know what it means anymore
Si tu comptes tant pour moiIf you mean that much to me
Personne ne prévoit un accidentNo one plans for an accident
Et je suis sûr que je ne suis pas prêtAnd I'm sure that I'm unprepared
Personne ne prévoit un accidentNo one plans for an accident
Oh je sais, je n'en ai aucune idéeOh I know, I've no idea
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Je le ferais tout de suiteI'd make it right now
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Oh, je le ferais tout de suiteOh, I'd make it right now
Je sais que je dois partirI know I have to leave
Mais ça fait tellement malBut it hurts so much
Rien que de savoir que mon amourJust knowing that my love
Pourrait ne jamais suffireMight never be enough
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Je le ferais tout de suiteI'd make it right now
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Oh, je le ferais tout de suiteOh, I'd make it right now
Je sais que je dois partirI know I have to leave
Mais ça fait tellement malBut it hurts so much
Rien que de savoir que mon amourJust knowing that my love
Pourrait ne jamais suffireMight never be enough
Je ne comprends pas ces chiffresI make no sense of these numbers
Comptant mon amour pour toiCounting my love for you
Je reste éveillé et je me demande comment jeI stay awake and I wonder how I
Pourrais chasser tes bleusCould tear away your blues
Oh, je sais que je suis à terre et jeOh, I know that I'm under and I'll
Ne me remettrai jamais de toiNever get over you
Chaque mot est comme du tonnerreEvery word is like thunder
Chaque silence laisse une marqueEvery silence leaves a bruise
Personne ne prévoit un accidentNo one plans for an accident
Et je suis sûr que je ne suis pas prêtAnd I'm sure that I'm unprepared
Personne ne prévoit un accidentNo one plans for an accident
Oh je sais, je n'en ai aucune idéeOh I know, I've no idea
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Je le ferais tout de suiteI'd make it right now
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Oh, je le ferais tout de suiteOh, I'd make it right now
Je sais que je dois partirI know I have to leave
Mais ça fait tellement malBut it hurts so much
Rien que de savoir que mon amourJust knowing that my love
Pourrait ne jamais suffireMight never be enough
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Je le ferais tout de suiteI'd make it right now
Si je pouvais arranger çaIf I could make it right
Oh, je le ferais tout de suiteOh, I'd make it right now
Je sais que je dois partirI know I have to leave
Mais ça fait tellement malBut it hurts so much
Rien que de savoir que mon amourJust knowing that my love
Pourrait ne jamais suffireMight never be enough
Alors dis-moi, cet amour est-il suffisant ?So tell me, is this love enough?
Dis-moi ce qui en vaut vraiment la peineTell me what is really worth
Alors dis-moi, cet amour est-il suffisant ?So tell me, is this love enough?
Dis-moi ce qui en vaut vraiment la peineTell me what is really worth
Je ne sais plus quoi ressentirI don't know what to feel anymore
Dis-moi, cet amour est-il suffisant ?Tell me, is this love enough?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de White Lies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: