Traducción generada automáticamente

Thunder Kiss '65
White Zombie
Donnerkuss '65
Thunder Kiss '65
Nun, süße kleine Schwestern hoch in der Hölle, betrügen einen HeiligenscheinWell sweet little sisters high in hell cheating on a halo
Grind in einer Odyssee, ein Holocaust, ein Herzschlag für morgenGrind in an odyssey a holocaust a heart kick on tomorrow
Zusammenbruch, Qual, sagte Ekstase im ÜberflussBreakdown agony said ecstasy in overdrive
Nun, reitend auf der Welt, Donner küsstWell, riding on the world, thunder kissing
1965! Ja! Wow!1965! Yeah! Wow!
5! Ja! Wow!5! Yeah! Wow!
Der Dämonen-Warp wird lebendigThe demon warp is coming alive
In 1965, 5, 5In 1965, 5, 5
Schnell leben und jung sterben wie endlose PoesieLiving fast and dying young like endless poetry
Mein motorpsycho Albtraum bricht in mir ausMy motor-psycho nightmare freak out inside of me
Meine Seelenrettung, Befreiung auf der FahrtMy soul salvation liberation on the drive
Die Kraft des Blastmasters, beweg mich schnellerThe power of the blaster, move me faster
1965! Ja! Wow!1965! Yeah! Wow!
5! Ja! Wow!5! Yeah! Wow!
Der Dämonen-Warp wird lebendigThe demon warp is coming alive
In 1965, 5, 5In 1965, 5, 5
(Du bist ganz durcheinander, oder Baby?)(You're all shook up, aren't you baby?)
(Ich probiere nie etwas, ich mache es einfach)(I never try anything, I just do it)
(Willst du es mit mir versuchen?)(Wanna try me?)
Oh, schreiAw, shout
Ja, gib mir das, gib mir das jetztYeah, gimme that, gimme that now
JaYeah
Rollend wie ein ÜberschallRolling like a supersonic
Ein weiterer Trottel, der darauf abfährtAnother fool that gets down on it
Schweine-Schweiß, eine Million MeilenPig sweat a million miles
Ich habe einen atomaren HerzstilI got a heart atomic style
Mach es einfach aussehenMake it look easy
Das habe ich gesagtThat's what I said
Ein Knall der Stille explodiert in meinem KopfBlast of silence explodes in my head
Ja, ja, jaYeah, yeah, yeah
Gib mir das, gib mir das jetztGimme that, gimme that now
Gib mir das, gib mir das jetztGimme that, gimme that now
Gib mir das, gib mir das jetztGimme that, gimme that now
Gib mir das, gib mir dasGimme that, gimme that
Tritt in den Mondschein-Wahnsinn, heil die AuferstehungStep to the moonshine frenzy hail the resurrection
Was gibt's Neues, Kätzchen? Kannst du die Zufriedenheit spüren?What's new pussycat? Can you dig the satisfaction?
Nun, du kannst es nicht mitnehmen, aber du kannst es im Überfluss haben, ja!Well you can't take it with you, but you can in overdrive, yeah!
Einige mögen es heiß, ja, verdrehtSome like it hot, yeah twisting
1965! Ja! Wow!1965! Yeah! Wow!
5! Ja! Wow!5! Yeah! Wow!
Der Dämonen-Warp wird lebendigThe demon warp is coming alive
In 1965, 5, 5In 1965, 5, 5



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de White Zombie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: