Traducción generada automáticamente

Alright
Whitehouse
Está bien
Alright
Tenían todo el entrenamiento, saben lo que podemos soportarThey had all the training they know what we can take
Años de aprendizaje, oh aún es falsoYears of learning oh it`s still a fake
Programas para todos nosotros, políticas interminablesProgrammes for us all policies a mile long
Pero no escucharán nuestro llamado, que las prioridades están malBut they won`t hear our call that priorities are wrong
Pero está bien ahora, nenaBut it's alright now baby
Déjame decirte que está bienLet me tell you now that it's alright
Está bien ahora, cariñoIt's alright now honey
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright
Los vemos en la televisión, su voluntad intensaSee them on tv their willingness intense
Pero cualquiera puede ver que les falta el sentido comúnBut anyone can see they lack the common sense
Ellos hacen todas las reglas, luego nos dicen que deberíamos elegirThey make all the rules then they tell us we should choose
Deben pensar que somos tontos, porque en todo lo que miramos, perdemosThey must think we're fools cause every way we look at it we lose
Pero está bien ahora, nena ...But it`s alright now baby ...
Déjame decirte que está bienLet me tell you now that it's alright
Está bien ahora, cariñoIt's alright now honey
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright
Está bien ahora, nenaIt's alright now baby
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright
Mira sus inventos, veneno y tecnologíaLook at their inventions poison and technology
La mitad del mundo se está muriendo de hambre, pero ellos simplemente se niegan a verHalf the world is starving but they just refuse to see
Ellos tienen el control, piensan que no tengo elecciónThey are in control they think I have no choice
Pero no tomarán mi alma, aunque puedan silenciar mi vozBut they won`t take my soul though they may silence my voice
Pero está bien ahora, nenaBut it`s alright now baby
Agítalo ahora, todo está bienShake it down now, everything is alright
Está bien ahora, cariñoIt`s alright now honey
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright
Está bien ahora, nenaIt's alright now baby
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright
Es la forma en que me llevas, la forma en que me dices que está bienIt`s the way you take me, the way you tell me it`s alright
Podemos lograrlo, si solo me dejas entrarWe can make it, if you just let me step inside
Sé que estás temblando, porque todas tus heridas están abiertas de par en parI know you`re shaking, for all your wounds are open wide
Pero puedo decir está bienBut I can say alright.
Pero está bien ahora, nenaBut it`s alright now baby
Agítalo ahora, todo está bienShake it down now, everything is alright
Está bien ahora, cariñoIt`s alright now honey
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright
Está bien ahora, nenaIt's alright now baby
No te preocupes, porque está bienDon`t you worry none cause it`s alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whitehouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: