Traducción generada automáticamente
CINDERELLA vs BELLE (Princess Rap Battle)
Whitney Avalon
CENDRILLON vs BELLE (Bataille de Raps de Princesses)
CINDERELLA vs BELLE (Princess Rap Battle)
Il était une fois, dans un pays lointain, une Bataille de Raps de Princesses !Once upon a time, in a far away land, there was a Princess Rap Battle!
Cendrillon contre BelleCinderella versus Belle
Que la bataille commenceLet the rap battle begin
[CENDRILLON][CINDERELLA]
Une autre princesse dans mon ombre vient convoiter ma couronne ?Another princess in my shadow come to covet my crown?
Vous, les clowns, voulez vous frotter à la meilleure en robe ?You clowns wanna throw down with the best in a gown?
Je suis l’histoire légendaire de la misère à la richesseI’m the legendary story of rags to riches
Des rimes plus aiguisées qu’une aiguille, je fais des points (ha !)Rhymes sharper than a needle and I’m giving out stitches (ha!)
Comme une rose fanée, tu peux pas rivaliser avec mes flowsLike a wilting rose you can’t step to my flows
Ces filles sont à la ramasse, elles se sont coupé les orteils ?These girls are trippin’, did they cut off their toes?
Je mérite tous les éloges pour cette folie des piedsI deserve all the praise for the foot-fetish craze
J’ai des petites chaussures, mais des jambes à n’en plus finirI’ve got itty-bitty kicks, but legs for days
Regardons ta mentalité, Freud adore ton abnormalitéLet’s look at your mentality, Freud loves your abnormality
L’histoire du syndrome de Stockholm : La Belle et la Bête bestialeThe Stockholm Syndrome Story: Beauty and the Bestiality
Bien sûr que tu es meilleure, je suis la star numéro unOf course you’re better, I’m the number one star
Carrosse en citrouille, mariage parfait, personne ne se soucie de qui tu esPumpkin carriage, perfect marriage, no one cares who you are
[BELLE][BELLE]
Quel est mon nom ? (Belle !) Que ça veut dire ? (Beauté !)What’s my name? (Belle!) What’s it mean? (Beauty!)
Je suis la combinaison parfaite de l’intellect et du physiqueI’m the perfect combination of brains and booty
Pendant que j’acquiers du savoir, tu perds tes talonsWhile I’m gaining knowledge you’re losing your pumps
Comme Mme Samovar, je sers des verres et distribue des coupsLike Mrs. Potts I’m serving shots and dishing out lumps
Cindy rêve qu’elle est importante, eh bien, quelqu’un devrait la réveillerCindy’s dreaming she’s important, well, somebody should wake her
Cette trophy wife qui cherche l’or, c’est la fabrique à bébés royaleThis gold-digging trophy wife’s the royal babymaker
Crains la princesse nerd et verbeuse, car je jette plus d’ombreFear the nerdy, wordy princess ‘cause I’m throwing more shade
Que le saule pleureur qui pousse sur la tombe de ta mère morteThan the willow tree growing on your dead mother’s grave
Ton conte aussi vieux que le temps nous ramène de cinquante ansYour tale as old as time sets us back fifty years
Fais tes corvées, nettoie les sols jusqu’à ce qu’un homme apparaisseDo your chores, clean the floors ‘til a man just appears
Tu es superficielle et obsédée par les apparences et tes vêtementsYou’re shallow and obsessed with looks and how you’re dressed
Tu veux vivre comme Gaston ? (Hmmm ?) S’il te plaît, sois notre invitéeYou wanna live like Gaston? (Hmmm?) Please, be our guest
[CENDRILLON][CINDERELLA]
Oh, c’est moi qui suis superficielle parce que ton prince était vraiment poilu ?Oh, I’m the one who’s shallow ‘cause your prince was really hairy?
La Bête était dans la friend zone jusqu’à ce qu’il te donne sa bibliothèqueThe Beast was in the friend zone ‘til he gave you his library
Tes arguments n’ont aucun poids, tu es jalouse, avoue-leYour points have no merit, you’re jealous, declare it
Comme j’ai toujours dit : Si la chaussure te va, mets-laLike I’ve always said: If the shoe fits, wear it
Je suis le rêve américain avec un mariage de conte de féesI’m the American dream with a fairy-tale wedding
Tu as des théières pour amies et je pense que ton homme perd ses poilsYou’ve got teapots for friends and I think your man’s shedding
Certaines choses sont destinées à être comme l’amour au premier regardSome things are meant to be like love at first sight
Bibbidi-bobbidi-booyah, il était à moi avant minuitBibbidi-bobbidi-booyah he was mine before midnight
[BELLE][BELLE]
Une novice en relations veut rapper sur le romantisme ?A relationship rookie wants to rap about romance?
Tu peux pas tomber amoureuse après juste une danseYou can’t fall in love after just one dance
Mon prince a sauvé ma vie et ne te laisse pas tromperMy prince saved my life and don’t be misled
Je veux un homme dans la rue mais une bête au litI want a man in the street but a beast in the bed
Ton film met en vedette des souris et des chats avec une vieille fée grasseYour film stars mice and cats with an old, fat fairy
Ton histoire ridicule est forcée dans un putain de "Tom et Jerry"Your silly story’s shoehorned into freakin’ “Tom and Jerry”
Tu dis que tu veux faire la fête, ensuite tu files dans les couloirsYou say you want to party, next you run off down the halls
C’est comme si tu t’étouffais toujours une fois arrivée aux balsIt’s like you always choke once you make it to the balls
[CENDRILLON][CINDERELLA]
Tu trouves ça drôle ? Voici une leçon d’histoire, chérieYou think that’s funny? Here’s a history lesson, honey
Mon film a sauvé le studio quand Walt était à secMy movie saved the studio when Walt was out of money
Tu as suivi mes pas, sans moi, il n’y a pas de toiYou followed in my footsteps, without me there’s no you
Disney a construit un empire sur ces petites chaussures en verreDisney built an empire on these tiny glass shoes
[BELLE][BELLE]
Si tu es si adorée, où est ton Oscar ?If you’re so adored where’s your Academy Award?
Je suis l’héroïne féminine intelligente qu’on ne peut ignorerI’m the smart female heroine that can’t be ignored
La morale de notre querelle et pourquoi je t’ai battueThe moral of our quarrel and why I’ve got you beat
C’est ce qu’il y a à l’intérieur qui compte, pas la taille de tes pieds.It’s what’s inside that matters not the size of your feetr



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whitney Avalon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: