Traducción generada automáticamente

Salute
Whitney Houston
Saludos
Salute
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, ohEh, eh, eh, eh, eh, eh, oh
Di que quieres irteSay you want to walk away
No tienes nada que decirYou ain't got nothing to say
Bueno te saludo (eh)Well I salute you (eh)
Sal por la puerta, ahora cuídateGo on out the door now you take care
No más lágrimas que derramarNo more tears to shed
Lo que esperabas que suplicaraWhat you expecting me to beg
Bueno, no he terminadoWell I'm not I'm done
Entonces cuando te vayasSo when you leave
Solo cierra la puerta detrás de tiJust close the door behind you
'Causa'Cause
Me siento un poco más alto que tú (últimamente)I'm feeling kind of taller than you (lately)
Me siento un poco más fuerte que tú (últimamente)I'm feeling kind of stronger than you (lately)
Me siento un poco mejor que tuI feel kind of better than you
Y se que hacer (si)And I know just what to do (yeah)
Tengo ganas de peinarmeI feel like doing my hair
Tengo ganas de llamar a algunos de mis amigosI'm feeling like calling some of my friends
Tengo ganas de ir a un clubI feel like going to a club
Y de fiestaAnd partying
Porque soy una chica soldado en este mundo'Cause am I soldier girl in this world
Estoy solo, puedo ser fuerteI stand alone, I can be strong
Camino por millas y llegué a casaI walk for miles and made it home
Es bueno saber que sin ti lo logréIt's good to know without you I made it
Chica soldado en mi mundo, tomó la caída ahora estoy de pieSoldier girl in my world, took the fall now I stand tall
Por el dolor y todo lo que logré superarFor the pain and all I made it through
Y ahora prometo decirteAnd now I'm vow to say to you
Te saludoI salute you
Eh eh ehEh, eh, eh
Eh eh ehEh, eh, eh
Te saludoI salute you
Eh eh ehEh, eh, eh
Eh eh ehEh, eh, eh
Crees que lo sabes todoYou think you know everything
Veo que piensas que tu mierda no apesta, bueno, síSee you think that your shit don't stink, well it do
Sí, y cuando se trata de mí, no tienes ni ideaYeah, and when it comes to me you don't have a clue
Me tomó todos estos añosIt took me all of these years
Para darte cuenta de que no perteneces aquíTo realize that you don't belong here
puedo hacerlo mejorI can do better
Dices que nunca lo haré mejorYou say: I'll never do better
Si claro lo que seaYeah right whatever
'Causa'Cause
Me siento un poco más alto que tú (últimamente)I'm feeling kinda taller than you (lately)
Me siento un poco más fuerte que tú (últimamente)I'm feeling kinda stronger than you (lately)
Me siento un poco mejor que tuI feel kinda better than you
Y yo se que hacerAnd I know just what to do
Tengo ganas de peinarme (mi pelo)I feel like doing my hair (my hair)
Tengo ganas de llamar a algunos de mis amigosI'm feeling like calling some of my friends
(Algunas de mis amigas)(Some of my girlfriends)
Tengo ganas de ir a un clubI feel like going to a club
Y de fiestaAnd partying
Soy una chica soldado en este mundoI'm a soldier girl in this world
Estoy solo, puedo ser fuerteI stand alone, I can be strong
Camino por millas y llegué a casaI walk for miles and made it home
Es bueno saber que sin ti lo logréIt's good to know without you I made it
Chica soldado en mi mundo, tomó la caída ahora estoy de pieSoldier girl in my world, took the fall now I stand tall
Por el dolor y todo lo que logré superarFor the pain and all I made it through
Y ahora prometo decirteAnd now I'm vow to say to you
Te saludoI salute you
Eh eh ehEh, eh, eh
Eh eh ehEh, eh, eh
Te saludoI salute you
Eh eh ehEh, eh, eh
Eh eh ehEh, eh, eh
Así que no lo llames regreso, no, he estado aquí durante añosSo don't call it a comeback, no, I've been here for years
A través de todo el drama y el dolor y todas las lágrimasThrough all of the drama and the pain and all of the tears
Es hora de detener esta montaña rusa, decir que quiero bajarmeIt's time to stop this roller coaster, say I want to get off
Y empieza a mover montañasAnd start moving mountains
Nadando mares y trepandoSwimming seas, and climbing over
Soy una chica soldado en este mundoI'm a soldier girl in this world
Estoy solo, puedo ser fuerteI stand alone, I can be strong
Camino por millas y llegué a casaI walk for miles and made it home
Es bueno saber que sin ti lo logréIt's good to know without you I made it
Chica soldado en mi mundo, tomó la caída ahora estoy de pieSoldier girl in my world, took the fall now I stand tall
Por el dolor y todo lo que logré superarFor the pain and all I made it through
Y ahora prometo decirteAnd now I'm vow to say to you
Te saludoI salute you
Eh eh ehEh, eh, eh
Eh eh ehEh, eh, eh
Te saludoI salute you
Eh eh ehEh, eh, eh
Eh eh ehEh, eh, eh
Te saludoI salute you
Sal por la puerta, cuídateGo on out the door, take care
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, ohEh, eh, eh, eh, eh, eh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whitney Houston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: