Traducción generada automáticamente
River Lady
Whittaker Roger
Dama del Río
River Lady
El día que el río se congelaThe day the river freezes
Es el día que no parecerá justoIs the day it won´t seem fair
Porque vendrán a llevarse a la Dama del Río´Cause they´ll come to get the River Lady
Y no creo que les importeAnd I don´t think they´ll care
Sé que rasparán su pinturaI know they´ll scrape her paint off
De la misma manera tonta de siempreIn their same old foolish ways
Ahora la gente ve el ríoNow the people see the river
Pero los viejos barcos se han idoBut the old ships gone away
El agua se enfría y comienza a congelarseWater turns cold and gets ta freezin´
Antes de que te des cuentaBefore you even know it
La vieja chica se está alejandoThe old girl´s easin´
De su amarreAway from her berth
Alrededor del puntoRound by the point
Y fuera de nuestra vistaAnd out of our view
En la nieblaOff in the mist
Su motor está rugiendoHer engine´s woundin´
Como en las orillasLike on the banks
Esa vieja bocina suenaThat old horn´s soundin´
Un pequeño adiósA little goodbye
Un poco haré lo que debo hacerA little I´ll do what I must do
Un pequeño adiósA little goodbye
Un poco haré lo que debo hacerA little I´ll do what I must do
Da da dum, dum, dum, da da da dum dumA da da dum, dum, dum, da da da dum dum
Sé que recordaréI know I will remember
Cuando no pueda escuchar esa bocinaWhen I cannot hear that horn
Que rodaría por las montañasThat would roll up by the mountains
Mientras nos llevaba a través de la tormentaAs she took us through the storm
Sé que tienen que llevárselaI know they´ve got to take her
Pero no puedo decir que aprueboBut I can´t say I approve
Porque ha ganado tantas batallas´Cause she´s won so many battles
Que odio verla perderThat I hate to see her lose
El agua se enfría y comienza a congelarseWater turns cold and gets ta freezin´
Antes de que te des cuentaBefore you even know it
La vieja chica se está alejandoThe old girl´s easin´
De su amarreAway from her berth
Alrededor del puntoRound by the point
Y fuera de nuestra vistaAnd out of our view
Un pequeño adiósA little goodbye
Un poco haré lo que debo hacerA little I´ll do, what I must do
El agua se enfríaThe water turns cold
Y comienza a congelarseAnd gets to freezin´
Antes de que te des cuentaBefore you even know it
La vieja chica se está alejandoThe old girl´s easin´
De su amarreAway from her berth
Alrededor del punto´Round by the point
Y fuera de nuestra vistaAnd out of our view
En la nieblaOff in the mist
Su motor está rugiendoHer engine´s boundin´
Como en las orillasLike on the banks
Esa vieja bocina suenaThat old horn´s soundin´
Un pequeño adiósA little goodbye
Un poco haréA little I´ll do
Lo que debo hacerWhat I must do
Un pequeño adiósA little goodbye
Un poco haréA little I´ll do
Lo que debo hacerWhat I must do
Dum da da da-dum...Dum da da da-dum...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whittaker Roger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: