Traducción generada automáticamente
Police Song
Whole Wheat Bread
Canción de la Policía
Police Song
Yendo a un concierto punkGoing to a punk show
En algún lugar de OrlandoSomewhere in Orlando
Y aquí está la policía diciéndonos que tenemos que irnosAnd here's the police telling us we gotta go
Nunca pensé que esto me pasaría a míI never thought that this would happen to me
Pero no nos vamosWell we're not moving
No hay nada más aquí en este puebloThere's nothing else here in this town
¿Por qué quieren cerrarlo?Why do you want to shut it down
Pero no nos moveremos, defenderemos nuestro lugarWell we wont move, well stand our ground
No pueden quitarnos estoYou can't take this away
Señor oficial de policíaMr. Police officer
No estamos haciendo nada maloWe're not doing nothing wrong
Quita tus malditas manos de nosotrosTake your damn hands off of us
O no nos llevaremos bienOr we're not gonna get along
Pensando que eres tan rudoThinking that your so tough
Con tus armas y esposasWith your guns and handcuffs
Espalda contra la pared y manos arribaBack against the wall and put your hands up
Nunca pensé que esto me pasaría a míI never thought that this would happen to me
Todavía no nos vamosWe're still not moving
Ley bien invertidaLaw that's well invested
Para que los ricos estén protegidosSo the rich can be protected
Vivamos nuestras vidas con miedo de ser arrestadosLets live our lives in fear of being arrested
Suena como si algo estuviera mal en este paísSounds like something's wrong with this country
Pero nadie se mueveWell no one's moving
No hay nada más aquí en este puebloThere's nothing else here in this town
¿Por qué quieren cerrarlo?Why do you want to shut it down
Pero no nos moveremos, defenderemos nuestro lugarWell we wont move, well stand our ground
No pueden quitarnos estoYou can't take this away
Señor oficial de policíaMr. Police officer
No estamos haciendo nada maloWe're not doing nothing wrong
Quita tus malditas manos de nosotrosTake your damn hands off of us
O no nos llevaremos bienOr we're not gonna get along
No nos llevaremos bienWe're not gonna get along
¿Por qué no podemos simplemente pasar un buen rato sin que la policía nos quite todos nuestros derechos?Why can't we just have a good time without police taking all of our rights
Aquí vienen esas malditas luces parpadeantesHere come those damn flashing lights
Adivina dónde dormirás esta nocheGuess where you'll be sleeping tonight
En la cárcel del condado del centro, diez por seisDowntown county jail ten by six
La espalda duele como el infierno por dormir en ladrillosBack aches like hell from sleeping on bricks
Si aún no estás condenado, más te vale correr mientras puedasIf you're not convicted just yet, you better run while you still can
Así que señor oficial de policíaSo Mr. Police officer
No estamos haciendo nada maloWe're not doing nothing wrong
Quita tus malditas manos de nosotrosTake your damn hands off of us
O no nos llevaremos bienOr we're not gonna get along
No nos llevaremos bienWe're not gonna get along
Señor oficial de policíaMr. Police officer
No estamos haciendo nada maloWe're not doing nothing wrong
Quita tus malditas manos de nosotrosTake your damn hands off of us
O no nos llevaremos bienOr we're not gonna get along
No nos llevaremos bienWe're not gonna get along
No nos llevaremos bienWe're not gonna get along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whole Wheat Bread y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: