Traducción generada automáticamente

Below The Cherry Moon
WhoMadeWho
Sous la Lune Cerise
Below The Cherry Moon
Comme si tu avalais des somnifèresLike you were eating sleeping pills
Tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce queYou don't know what you've got until
Ce soit partiIt's gone
Et tu es prêt à tuerAnd you're willing to kill
Demain et aujourd'huiTomorrow and today
Maintenant tu pourrais couper un ver en deuxNow you could cut a worm in two
Qui ne t'a jamais vraiment dérangéWho never really bothered you
Et trouver sous une lune ceriseAnd find below a cherry moon
Le prix que j'avais payéThe price that I had paid
Les majorsThe majors
Les panneaux publicitairesThe billboards
La science du sommeilThe science of sleep
Les travailleurs avec des horloges et des stagiairesThe workers with clocks and trainees
Tu trouveras sous une lune ceriseYou'll find below a cherry moon
Les show catsThe show cats
Et les nainsAnd midgets
Qui tombent à genouxWho fall to their knees
Avec des pagers et de grands arbres fumantsWith pagers and big smoking trees
Tu trouveras sous une lune ceriseYou'll find below a cherry moon
Sans rythme ni chansonWithout a rhythm or a song
Et rien de réel sur quoi s'appuyerAnd nothing real to lean upon
Ceux qui n'ont jamais vraiment appartenuThe ones who never did belong
Finiront dans le foinWill wind up in the hay
Ceux qui t'ont vraiment euThe ones who really did you in
Étaient destinés à te lâcher pour gagnerWere bound to give you up to win
La guerre conçue pour dégoûterThe war designed for sickening
Qui nous a tous emportésThat blew us all away
Ceux qui t'ont vraiment euThe ones who really did you in
Étaient destinés à te lâcher pour gagnerWere bound to give you up to win
La guerre conçue pour dégoûterThe war designed for sickening
Qui nous a tous emportésThat blew us all away
Le quartier des abattoirsThe meat pack district
Les tambours et le rythmeThe drums and the beat
Les lumières rouges qui nous font croireThe red lights that make us believe
Tu trouveras sous une lune ceriseYou'll find below a cherry moon
Les mérites des rats de quartierThe hood rat merits
Avec toute certitudeWith all certainty
Nous finirons comme des mendiants et des voleursWe'll end up as beggars and thieves
Tu trouveras sous une lune ceriseYou'll find below a cherry moon
Sans rythme ni chansonWithout a rhythm or a song
Et rien de réel sur quoi s'appuyerAnd nothing real to lean upon
Ceux qui n'ont jamais vraiment appartenuThe ones who never did belong
Finiront dans le foinWill wind up in the hay
Ceux qui t'ont vraiment euThe ones who really did you in
Étaient destinés à te lâcher pour gagnerWere bound to give you up to win
La guerre conçue pour dégoûterThe war designed for sickening
Qui nous a tous emportésThat blew us all away
Sans rythme ni chansonWithout a rhythm or a song
Et rien de réel sur quoi s'appuyerAnd nothing real to lean upon
Ceux qui n'ont jamais vraiment appartenuThe ones who never did belong
Finiront dans le foinWill wind up in the hay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WhoMadeWho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: