Traducción generada automáticamente

Don't Wake Me Up (feat. Jonas Blue)
Why Don't We
Word Niet Wakker
Don't Wake Me Up (feat. Jonas Blue)
De zon kust mijn gezichtSun kissed my face
Verlangend naar het echteWishing for the real thing
Eenzaam en niet op mijn plekLonely and out of place
Als ik jou niet bij me hebWhen I don't have you with me
Zegt jouw hart hetzelfdeDoes your heart say the same
In al deze nachten alleen? JaOn all these nights alone? Yeah
Of ben ik de enigeOr is it just me
Die hoopt dat je terugkomt?Hoping you'll come home?
Want ik weet niet of ik je gelukkig kan maken'Cause I don't know if I can make you happy
Ongeacht de kansen, ik ga het proberenNo matter what the odds, I'm gonna try
Miljoenen mijlen van hier, voel ik je bij meA million miles away, I feel you with me
Voor nu zal onze liefde in mijn hoofd levenFor now, our love will live inside my mind
DusSo
Word niet wakker in het midden van de nachtDon't wake me up in the middle of the night
Want ik heb je eindelijk gevonden'Cause I finally found you
Ik voel je liefde elke keer als ik mijn ogen sluitI feel your love every time I close my eyes
Want ik heb je eindelijk gevonden'Causе I finally found you
Als de tijden het moeilijkst zijn, vind ik je in de duisternisWhen the times arе hardest, I'll find you in the darkness
Jij bent een droom en dat is genoeg (dat is genoeg), jaYou're a dream and that is enough (that is enough), yeah
Word niet wakker in het midden van de nachtDon't wake me up in the middle of the night
Want ik heb je eindelijk gevonden'Cause I finally found you
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Eindelijk gevondenFinally found you
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Eindelijk gevonden (gevonden)Finally found you (found you)
Zomerdagen zo ver wegSummer days so far away
Zie ze alleen in de achteruitkijkspiegel, ja (achteruitkijkspiegel, ja)Only see 'em in the rearview, yeah (rearview, yeah)
Hoe zal ik je weer vasthoudenHow will I hold you again
Om je je thuis te laten voelen?To make you feel at home?
Want ik weet niet of ik je gelukkig kan maken'Cause I don't know if I can make you happy
Ongeacht de kansen, ik ga het proberenNo matter what the odds, I'm gonna try
Miljoenen mijlen van hier, voel ik je bij me (ik voel je bij me)A million miles away, I feel you with me (I feel you with me)
Voor nu zal onze liefde in mijn hoofd levenFor now, our love will live inside my mind
DusSo
Word niet wakker in het midden van de nachtDon't wake me up in the middle of the night
Want ik heb je eindelijk gevonden (gevonden, ja)'Cause I finally found you (found you, yeah)
Ik voel je liefde elke keer als ik mijn ogen sluitI feel your love every time I close my eyes
Want ik heb je eindelijk gevonden'Cause I finally found you
Als de tijden het moeilijkst zijn, vind ik je in de duisternisWhen the times are hardest, I'll find you in the darkness
Jij bent een droom en dat is genoeg (dat is genoeg), jaYou're a dream and that is enough (that is enough), yeah
Word niet wakker in het midden van de nachtDon't wake me up in the middle of the night
Want ik heb je eindelijk gevonden'Cause I finally found you
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Eindelijk gevonden (ja, ik heb je eindelijk gevonden)Finally found you (yeah, I finally found)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Eindelijk gevonden (ja, ik heb je eindelijk gevonden)Finally found you (yeah, I finally found you)
Word niet wakker in het midden van de nachtDon't wake me up in the middle of the night
Want ik heb je eindelijk gevonden'Cause I finally found you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Why Don't We y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: