
Just Friends
Why Don't We
Solo Amigos
Just Friends
Sí, síYeah, yeah
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Sí, síYeah, yeah
No puedo seguir controlándoloCan't keep controllin' it
Cuando vienes a mi alrededorWhen you come around me
Tengo que agarrarloGotta get a hold of it
Dime si estás lista porque yo estoy listoTell me if you're ready 'cause I'm ready
Sí, sabes lo que haces cuando caminas con ese vestidoYeah, you know what you're doing when you're walkin' in that dress
Cariño, puedo decir que no te impresionas fácilmenteBaby, I can tell that you ain't easily impressed
Tengo visión de túnel, creo que es hora de que confieseI got tunnel vision, think it's time that I confess
Si tan solo pudiera rodearte con mis brazosIf I could just get my arms around you
Cariño, no digas que solo somos amigosBaby, don't you say that we're just friends
Cuando sabes que podríamos ser amantes en su lugarWhen you know we could be lovers instead
Quiero darte una noche que nunca olvidarásWanna give you a night you'll never forget
Hacer las cosas que nunca hicimosDo the things we never did
Estás fuera de tu cabeza, así que fuera de tu menteYou're out your head, so out your mind
Pensar que te dejaría pasarTo think that I would let you pass me by
Oh, bebé, no digas que solo somos amigosOh, baby, don't you say that we're just friends
Cuando sabes que podríamos ser amantes en su lugarWhen you know we could be lovers instead
Sabes que eres hermosa (hermosa)You know you're beautiful (beautiful)
No tengo que decirlo (tengo que decirlo)I don't gotta say it (gotta say it)
Intentas quitarme de encimaYou try to brush me off
Pero sé que estás jugando, deja de jugarBut I know that you're playing, quit playing
Sí, sabes lo que haces cuando caminas con ese vestidoYeah, you know what you're doing when you're walkin' in that dress
Cariño, puedo decir que no te impresionas fácilmenteBaby, I can tell that you ain't easily impressed
Tengo visión de túnel, creo que es hora de que confieseI got tunnel vision, think it's time that I confess
Si tan solo pudiera rodearte con mis brazosIf I could just get my arms around you
Cariño, no digas que solo somos amigosBaby, don't you say that we're just friends
Cuando sabes que podríamos ser amantes en su lugarWhen you know we could be lovers instead
Quiero darte una noche que nunca olvidarásWanna give you a night you'll never forget
Hacer las cosas que nunca hicimosDo the things we never did
Estás fuera de tu cabeza, así que fuera de tu menteYou're out your head, so out your mind
Pensar que te dejaría pasarTo think that I would let you pass me by
Oh, bebé, no digas que solo somos amigosOh, baby, don't you say that we're just friends
Cuando sabes que podríamos ser amantes en su lugarWhen you know we could be lovers instead
Sí, sí (podríamos ser amantes en su lugar)Yeah, yeah (could be lovers instead)
Sí, sí (sí, sí)Yeah, yeah (yeah, yeah)
Oh, cariño, no digas que solo somos amigosOh, baby, don't you say that we're just friends
Cuando sabes que podríamos ser amantes en su lugarWhen you know we could be lovers instead
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Why Don't We y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: