Traducción generada automáticamente
Cold Lunch (Albert Brown Mortuary Dumpster Dive Remix)
Why?
Cold Lunch (Albert Brown Mortuary Dumpster Dive Remix)
(I always wanted to be the voice of the streets
But my father was a rabbi and my mother made beats,
I mean, books, and the kids on the streets always gave me dirty
Looks)
It's watching your own shadow on a dirt bike,
Get shot in the back under a street light.
When you arrive at the party, it will not be
Without a bullet in your back,
And a poem about death
And of course your walkman.
Almuerzo Frío (Remix de Buceo en el Contenedor de la Morgue Albert Brown)
Siempre quise ser la voz de las calles
Pero mi padre era rabino y mi madre hacía ritmos,
Quiero decir, libros, y los chicos de la calle siempre me miraban feo
Es ver tu propia sombra en una moto de tierra,
Recibir un disparo en la espalda bajo una farola.
Cuando llegues a la fiesta, no será
Sin una bala en tu espalda,
Y un poema sobre la muerte
Y por supuesto tu walkman.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Why? y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: