Traducción generada automáticamente
What Will I Do
Whyteshadows
¿Qué haré?
What Will I Do
Hablamos sobre nuestros sueños para siempre entoncesWe talked about, our dreams forever then
Sentados alrededor de la vieja fogataSitting around the old campfire
Tomándonos de la manoHolding each other's hand in hand
Esperaba y rezaba para que nunca terminaraI hope and pray it would never end
Que algún día pudiéramos hacer realidad nuestros sueñosThat one day, we could make our dreams come true
Solo tú y yoJust u and me
Esos preciosos momentos que a menudo compartíamos solosThose precious times that we often shared alone
Nuestros únicos viejos momentos que quedan de verdadOur only old moments left indeed
Es hora de dejarlos todos atrásIts time to leave them all behind
Realmente pensé que nunca terminaríaI really thought that it would never end
Pero ¿por qué tuvo que ser así? Porque todavía te amoBut why, did it have to be this way cause I still love you
Y sí, lo hagoAnd yes I do
¿Qué haré y necesito hablar contigo para recibirWhat will I do, and I need to talk to you to give
tus palabras de amor ahora, bebé?Your loving words to me now baby
Deseando ser yo también la persona que amasWishing I would be, the one you love too
¿A dónde iré? Necesito estar contigo para ver tu rostro sonriente junto al míoWhere will I go, I need to be will you to see your smiling face next to mine
Llevándose todo el dolor y la tristezaTaking away all the sorrow and the pain
Has estado ausente por tanto tiempo ahoraYou have been gone, for such a long time now
Y nadie puede ocupar tu lugarAnd no one can ever take your place
Sin ti, mi vida está destrozadaWithout you my life is broken
No queda nada más que decir adiósThere is nothing left except to say good bye
Y esperar que algún día regresesAnd hope, one day you will be back
A mí de nuevo, para siempreOne me again, forever
¿Qué haré y necesito hablar contigo para recibirWhat will I do, and I need to talk to you to give
tus palabras de amor ahora, bebé?Your loving words to me now baby
Deseando ser yo también la persona que amasWishing I would be, the one you love too
¿A dónde iré? Necesito estar contigo para ver tu rostro sonriente junto al míoWhere will I go, I need to be with you to see your smiling face next to mine
Llevándose todo el dolor y la tristezaTaking away all the sorrow and the pain
¿Qué haré cuando necesite hablar contigoWhat will I do, when I need to talk to you
Para recibir tus palabras de amor ahora, bebé?To give your loving words to me now baby
Deseando ser yo también la persona que amasWishing I would be, the one that you love too
¿A dónde iré cuando necesite estar contigoWhere would I go, when I need to be with you
Para ver tu rostro sonriente junto al míoTo see your smiling face, next to mine
Llevándose todo el dolor y la tristezaTaking away all the sorrow and the pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Whyteshadows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: