Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lovely Shooting Star
Wi-Fi-5
Hermosa Estrella Fugaz
Lovely Shooting Star
Aunque puedo decir 'buenas noches'
おやすみっていえるのに
oyasumi tte ieru no ni
No puedo decir que quiero verte
あいたいっていえないや
aitai tte ienai ya
Últimamente estaba viendo
さいきんにんきのドラマを
saikin ninki no dorama wo
El drama más popular contigo
きみとつうわしながらみてた
kimi to tsuuwa shinagara miteta
Un romántico escenario de besos
ロマンチックなキスシーン
romanchikku na kisu shiin
¡Me reí cuando dijiste que lo anhelabas!
あこがれるわ!ってわらったね
akogareru wa! tte waratta ne
Por un breve momento, celos
ほんのいっしゅん、やきもち
honno isshun, yakimochi
De repente, sin previo aviso
あまりにとつぜんで
amarini totsuzen de
En el momento en que me confundí
とまどったときにはもう
tomadotta toki ni wa mou
¡Ya me había enamorado de ti!
すきになっちゃってたよ
suki ni nacchatteta yo
Aunque podía hablar de cualquier cosa
なんでもはなせたのに
nandemo hanaseta no ni
De repente, no podía decir nada
なんにもいえなくなった
nannimo ienakunatta
Mi corazón enamorado como una estrella fugaz
ながれぼしみたいにこいごころ
nagareboshi mitai ni koigokoro
Se lanzó a este pecho
このむねをかけていったの
kono mune wo kakete itta no
Antes de decir 'buenas noches'
おやすみっていうまえに
oyasumi tte iu mae ni
Quiero decir que quiero verte
あいたいっていいたいな
aitai tte iitai na
No me preocupo, son las once de la noche
なやんでしかたないにじゅういちじ
nayande shikatanai nijuu ichiji
Date cuenta, hermosa estrella fugaz
きづいてlovely shooting star
kidzuite lovely shooting star
Un encuentro casual, un intercambio rápido
ぐうぜんとれたつうしょっと
guuzen toreta tsuushotto
Ahora, es un tesoro
いまとなってはたからもの
ima to natte wa takaramono
En aquel entonces, todavía no sabía
あのころはまだきみのこと
ano koro wa mada kimi no koto
Mucho sobre ti
そんなにしらなかったのにね
sonna ni shiranakatta no ni ne
Por un breve momento, nos miramos fijamente
ほんのいっしゅん、みつめて
honno isshun, mitsumete
Nerviosos, apartamos la mirada
あわててめをそらす
awatete me wo sorasu
¿Qué pasó? Te reíste
どうしたの?ってわらうきみ
doushita no? tte warau kimi
¡Esa amabilidad tuya, ya es suficiente!
そのやさしさ、もうだめ
sono yasashisa, mou dame!
Siempre puedo recordar tus palabras
いつでもきみのことば
itsu demo kimi no kotoba
Una y otra vez
いくつもおもいだせるよ
ikutsu mo omoidaseru yo
Incluso cuando elijo ropa nueva
あたらしいふくをえらぶときも
atarashii fuku wo erabu toki mo
En mi mente, solo estás tú
あたまのなかはきみいっしょく
atama no naka wa kimi isshoku
Si me dicen 'buenas noches'
おやすみっていわれたら
oyasumi tte iwaretara
Me siento un poco solitario
ちょっぴりさびしくなった
choppiri sabishiku natta
¿Mañana también podremos hablar divertidamente?
あしたもたのしくしゃべれるかな
ashita mo tanoshiku shabereru kana
Cuéntame, hermosa estrella fugaz
おしえてlovely shooting star
oshiete lovely shooting star
Por un breve momento, dudo
ほんのいっしゅん、ためらう
honno isshun, tamerau
Hasta el emoji de mi corazón
はーとのemojiまで
haato no emoji made
¡Te amo mucho!
きみのことだいすきだよ
kimi no koto daisuki da yo
Pero aún es un secreto
だけどまだないしょだよ
dakedo mada naisho da yo
Pero, después de todo!
でも、やっぱり
demo, yappari!
No importa cuánta felicidad haya
どんなにしあわせでも
donna ni shiawase demo
No quiero quedarme así
このままでいたくないな
konomama de itakunai na
Fingiendo ser amigos, mi corazón enamorado
ともだちのふりしたこいごころ
tomodachi no furi shita koigokoro
Corre hacia ti
きみのもとにかけていってよ
kimi no moto kakete itte yo
Aunque puedo decir 'buenas noches'
おやすみっていえるのに
oyasumi tte ieru no ni
No puedo decir que quiero verte
あいたいっていえないや
aitai tte ienai ya
Este sentimiento como una estrella fugaz
ながれぼしみたいなこのきもち
nagareboshi mitai na kono kimochi
Hazlo realidad, hermosa estrella fugaz
かなえてlovely shooting star
kanaete lovely shooting star



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wi-Fi-5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: