Traducción generada automáticamente

Ship of Ghosts
Wicked Lady
Barco de Fantasmas
Ship of Ghosts
Cuando ves las nubes de tormenta acercarse, más te vale cuidarteWhen you see the storm clouds comin', you'd better watch out
Y el hombre detrás de la ventana no puede escucharte gritarAnd the man behind the window cannot hear you shout
Hay algo dentro de ti que simplemente no desapareceThere's something that's within you that just won't go away
Y no puedes mirarte en el espejo, así que caes de rodillas y rezasAnd you can't look in the mirror, so you fall down and pray
En la luz gris de la mañana no es fácil verIn the grey light of the mornin' it's not easy to see
Y la gente te sacude la cabeza si quieren estar de acuerdoAnd the people shake their heads at you if they want to agree
La destrucción que está a tu alrededor te hace darte cuentaThe destruction that is all around makes you realise
Que la cara que llevabas esta mañana era solo un disfrazThe face you wore this mornin' was just a disguise
La presión de los muertos vivientes puede volverte locoThe pressure from the living dead can make you insane
Los fríos dedos de esta pesadilla entrarán en tu cerebroCold fingers of this nightmare will enter your brain
Debes dejar a quienes te importan y caminar hacia la orillaYou must leave the ones you care about and walk to the shore
El barco vendrá para llevarte a un lugar donde has estado antesThe ship will come to carry you to a place you've been before
Cuando ves las nubes de tormenta acercarse, más te vale cuidarteWhen you see the storm clouds comin', you'd better watch out
Y el hombre detrás de la ventana no puede escucharte gritarAnd the man behind the window cannot hear you shout
Hay algo dentro de ti que simplemente no desapareceThere's something that's within you that just won't go away
Y no puedes mirarte en el espejo, así que caes de rodillas y rezasAnd you can't look in the mirror, so you fall down and pray
La presión de los muertos vivientes puede volverte locoThe pressure from the living dead can make you insane
Y los fríos dedos de esta pesadilla entrarán en tu cerebroAnd cold fingers of this nightmare will enter your brain
Debes dejar a quienes te importan y caminar hacia la orillaYou must leave the ones you care about and walk to the shore,
Donde el barco vendrá y te llevará al lugar que conocías antesWhere the ship will come and carry you to the place you've known before
En la luz gris de la mañana no es fácil verIn the grey light of the mornin' it's not easy to see
Y la gente te sacude la cabeza si quieren estar de acuerdoAnd people shake their heads at you if they want to agree
La destrucción que está a tu alrededor te hace darte cuentaThe destruction that is all around makes you realise
Que la cara que llevabas esta mañana era solo un disfrazThat the face you wore this mornin' was just a disguise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wicked Lady y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: