Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.099

¡Que Bueno! (Thank Goodness)

Wicked Mexico

LetraSignificado

Thank Goodness!

¡Que Bueno! (Thank Goodness)

[Ensemble][Ensamble]
More and more wickedMás y más malvada
More and more Oz falls apartMás y más deshace Oz
All of Oz wakes up in horrorTodo Oz despierta con horror

She’s evilElla es malvada
She’s greedy and more atrociousEs voraz y más atroz
Looking for someone to cause painBusca quien poder causar dolor

With dark green smokeCon un humo verde oscuro
You’ll see her flyingVolando la verán
Slandering the poor wizardDifama al pobre mago
Don’t believe her, no way, no wayNo le creas no jamás, jamás

The wicked one has arrivedLlego la malvada
If she chose another poor soulSi a otro pobre eligió
I’m scared it might be meTengo miedo de que sea yo
It might be meDe que sea yo
It might be meDe que sea yo

[Glinda][Glinda]
My dear cubs, even though the terror is terrifyingMis queridos oseznos aunque el terror sea aterrador
Let’s set aside the panic for todayHagamos a un lado el pánico por el día de hoy
And celebrateY celebremos

(Sung) look at how beautiful the day has dawned(Cantado) miren que hermoso día amaneció

[Ensemble][Ensamble]
Thank goodness!¡Que bueno!

[Glinda][Glinda]
We’ll throw a party, Glinda styleHaremos una fiesta estilo yo

[Ensemble][Ensamble]
Thank goodness!Que bueno

[Miss Morrida][Srita. Morrida]
There will be no more evil or witchYa no habrá ninguna maldad o bruja

[Ensemble][Ensamble]
I can’t be happierNo puedo ser más feliz
Thank goodness!¡Que bueno!

[Miss Morrida][Srita Morrida]
And thanks to Oz that we have you here, dear GlindaY gracias a Oz qué te tenemos aquí, querida Glinda
You and your handsome guest of honorA ti y a tu apuesto festejado
Our new captain of the guardNuestro nuevo capitán de la guardia
You’ve been at the hunt for the wicked witchUsted ha estado frente a la cacería de la bruja malvada
Haven’t you, captain?¿No es así, capitán?

[Fiyero][Fiyero]
Honestly, I don’t see her as a wicked witchLa verdad yo no la considero una bruja malvada

[Miss Morrida][Srita Morrida]
Tell us, captainDíganos capitán
How do you feel?¿Qué siente?

[Fiyero][Fiyero]
FrustrationFrustración
But I became captain of the guard to find herPero me volví capitán de la guardia para poder encontrarla
And we’ll search for her until we’re exhaustedY la vamos a buscar hasta que estemos exhaustos

[Miss Morrida][Srita Morrida]
No, no, noNo, no, no
How do you feel about being engaged?¿Qué siente al estar comprometido?

[Ensemble][Ensamble]
Oh! Congratulations!¡Oh! ¡Congratulociones!

[Fiyero][Fiyero]
Is this an engagement party?¿Esta es una fiesta de compromiso?

[Glinda][Glinda]
Are you surprised?¿Estás sorprendido?

[Fiyero][Fiyero]
Yes!¡Si!

[Glinda][Glinda]
Thank goodnessQue bueno
We hoped you would beEsperábamos que lo estuvieras
The wizard and I!¡El mago y yo!

Can’t be happier, right?¿No puede ser más feliz, verdad?
Can’t be happierNo puede ser más feliz
You know there’s no better love storySabe que no hay mejor historia de amor
Than that of a fairy taleQue aquella de un cuento de hadas

Can’t he be happier, right?¿Él no puede ser más feliz, verdad?
Can’t be happierNo puede ser más feliz
And it brings us joyY alegría nos da
That even from afar, they see the happinessQue aún desde allá, vean la felicidad

No one is more blessed todayNo hay más agraciado hoy
And if I’m by your sideY si a su lado voy
I can’t be happierNo puedo ser más feliz
Because he’s happyPor qué es feliz
Who makes their dream come trueQuien hace su sueño realidad

[Miss Morrida][Srita Morrida]
Glinda, dear, we’re all so happy for youGlinda hija, estamos todos tan felices por ti
As press secretary, I’ve worked hardComo secretaria de prensa me he esforzado
To make sure all of Oz knows your braveryEn qué todo Oz conozca tu braverismo
What a vivid memory!!!Cuán vivido recuerdo!!!
(Sung)(Cantado)
The day the wizard granted you an audienceEl día que el mago te dio audiencia ante el
And upon seeing him, you bowed, his voice rang trueY al verlo te inclinaste, fiel se oyó su voz
Listen well to what I give youOye bien lo que te doy
You are from this day onEres a partir de hoy
Glinda, the goodGlinda, la buena
In all of OzEn todo Oz

[Fiyero][Fiyero]
That’s not how you told meAsí no fue como me lo contaste

[Glinda][Glinda]
Not exactly, but I’ll explain laterNo exactamente, pero luego te explico

[Miss Morrida][Srita. Morrida]
Someone screamed like that!¡Alguien gritó así!
And it was the wicked witchY fue la bruja malvada
Who secretly spied with fierce resentmentQue oculta espiaba con rencor feroz

[Woman][Mujer]
She has two more eyesElla cuenta con dos ojos más
And watches you from the sideY te mira de perfil
She can change her skinPuede ya cambiar de piel
Just like any reptileIgual que cualquier reptil

[Woman 2][Mujer 2]
The runaway animalsLos animales prófugos
Give her bread and shelterLe dan pan y escondite

[Man][Hombre]
And as the dirt is so thickY como es tal la suciedad
The water melts her awayEl agua la derrite

[Fiyero][Fiyero]
What?¿Que?

[Ensemble][Ensamble]
Water! Yes! The water melts her away!¡Agua! ¡Si! ¡El agua la derrite!

[Fiyero][Fiyero]
Did you hear that? The water melts her away¿Oíste eso? Que el agua la derrite
It’s just that people are so empty-headed they believe everythingEs que la gente está tan hueca de la cabeza que cree todo

[Glinda][Glinda]
Excuse us for a tick-tockDiscúlpenos un tic-toc
Fiyero!¡Fiyero!

[Fiyero][Fiyero]
But I can’t just smile and go along with itPero es que no puedo estar sonriente y siguiéndoles la corriente

[Glinda][Glinda]
Do you think I like hearing the terrible things they make up?¿Tú crees que a mí me gusta escuchar las cosas terribles que le inventan?
I can’t stand itNo lo soporto

[Fiyero][Fiyero]
Then what are we doing here? Let’s go!Entonces que hacemos aquí ¡vámonos!

[Glinda][Glinda]
I can’t, I can’t now that people want me to lift their spiritsEs que no puedo, no puedo ahora que la gente quiere que les levanté el ánimo

[Fiyero][Fiyero]
You can’t because you love all thisNo puedes por que te encanta todo esto
That’s the truthEso es la verdad

[Glinda][Glinda]
Well, maybe I canPues tal vez si pueda
But is it so bad?¿Pero es tan malo?
Who wouldn’t love it?¿A quien no le encantaría?

[Fiyero][Fiyero]
You know who!¡Tú sabes a quien!

[Glinda][Glinda]
Fiyero! I miss her too, but we can’t stop living¡Fiyero!, yo también la extraño, pero no podemos dejar de vivir
No one has searched for her as much as youNadie la ha buscado tanto como tú
Can’t you see she doesn’t want to be found?Que no ves que no quiere que la encuentren
You have to face the truthTienes que enfrentarte a la verdad

[Fiyero][Fiyero]
You’re right, if it makes you happyTienes razón, si te hace feliz
Of course I’ll marry youPor supuesto que me casó contigo

[Glinda][Glinda]
But that will make you happy too, right?¿Pero eso te hará feliz a ti también, verdad?

[Fiyero][Fiyero]
Well, you know me, I’m always happyBueno ya me conoces, siempre estoy feliz

[Glinda][Glinda]
Fiyero!¡Fiyero!
Oh, Fiyo!¡Hay si Fiyo!
Thank you so much!¡Muchas gracias!
You brought me some chipsFue a traerme unas papitas
You spoil me so muchMe consiente tanto

That’s whyPor eso
I can’t be happierNo puedo ser más feliz
No!¡No!
I can’t be happierNo puedo ser más feliz
And even though maybeY pues aunque tal vez
It’s not quite as I expectedPor poco no es tal como lo he esperado
Oh, I can’t be happierAy, no puedo ser más feliz
Of course!¡Claro!
I can’t be happierNo puedo ser más feliz

Well, not so clearBueno, no tan claro
If the ideal plan becomes real (if the plan in the end wasn’t ideal)Si el plan ideal se vuelve real (si el plan al final no fue el ideal)
Your dream has variedTu sueño pues ha variado
If you find that by dreamingSi compruebas que por soñar
There’s always a price to paySiempre un precio hay que pagar
But if by having, you manage to havePero si por tener, consigues tener
That’s winningEso es ganar

And if happy, afterY si feliz, después
Like very, very happy, it’s notComo muy, muy feliz, no es
Well, with such a beautiful endingPues con tan bello final
The cheers and the swayLas porras y el vaivén

Who says it’s not true?¿Quién dice que no es verdad?
No, I can’t be happierNo, no puedo ser más feliz
Because he’s happy who makes their dream come truePorque es feliz quien hace su sueño realidad
Yes, right?Sí ¿Verdad que sí?
He’s happy if the dream comes trueEs feliz si el sueño se hace realidad

[Ensemble][Ensamble]
We love you, Glinda, but we must give thanksTe amamos Glinda, pero hay que agradecer

[Glinda][Glinda]
Thank goodness!¡Que bueno!

[Ensemble][Ensamble]
For the happiness to whom it should bePor la felicidad a quien debe ser
Thank goodness!¡Que bueno!
I mean the WizardO sea el Mago
Glinda!¡Glinda!

[Glinda][Glinda]
Here I amAquí estoy

[Ensemble][Ensamble]
There can’t be better onesMás buenos no puede haber
There can’t be more GlindaMás Glinda no puede haber
I can’t have moreYa más no podré tener

[Glinda][Glinda]
Nor can I be happierNi más feliz puedo ser

[Ensemble][Ensamble]
Thank goodness!¡Qué bueno!

[Ensemble and Glinda][Ensamble y Glinda]
Happy!¡Feliz!

[Ensemble][Ensamble]
Thank goodness to be happy!¡Qué bueno ser feliz!

Escrita por: Stephen Schwartz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Winter. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wicked Mexico y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección