Traducción generada automáticamente

Companion (Lay Me Down)
Wide Mouth Mason
Compañero (Déjame Descansar)
Companion (Lay Me Down)
Cuando vi el reflejo del cieloWhen I saw the reflection of the sky
En los charcos de agua por los que pasamosIn the pools of water we drove by
En la zanja al costado de la carreteraIn the ditch on the side of the road
En camino al puente donde al mirar hacia abajo justoOn the way to the bridge where looking down just right
Oh, se sentía como si estuviéramos en movimientoOh it felt like we were moving
Entonces vi las olas arrugar la lunaThen I caught the waves wrinkle the moon
Y besaron mi cuerpo justo más allá de la orillaAnd they kissed my body just beyond the shore
Te convencí de ser una piedra y te lancé sobre el aguaI talked you into a stone and skipped you across the water
Pero era yo quien realmente se estaba hundiendoBut it was me who was really sinking
Déjame descansarLay me down
En el fondoDown on the bottom
Ven y arrasa sobre míCome crashing over me
Serás un bailarín mientras camino a tu ladoYou'll be a dancer as I walk beside you
Luego vi los edificios inclinándoseThen I saw the buildings leaning in
Para tocarse donde las líneas amarillas correnTo touch heads where the yellow lines run
Mirando al tonto que camina lentamenteLooking down on the fool slowly walking
¿Qué creía que estaba demostrando?What did he feel like he was proving
Déjame descansarLay me down
En el fondoDown on the bottom
Ven y arrasa sobre míCome crashing over me
Serás un bailarín mientras intento atraparteYou'll be dancer as I try to catch you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wide Mouth Mason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: