Traducción generada automáticamente

It's All Futile! It's All Pointless!
Wilbur Soot
¡Todo es inútil! ¡Todo es sin sentido!
It's All Futile! It's All Pointless!
Perdí la pasión que viene con vivirI lost the passion that comes with living
Desde que empecé la universidadSince I started university
Tomé un curso de geografía para aprender las líneas de tiempoI took a geography course to learn the datelines
Y tal vez usar un sextanteAnd maybe use a sextant
Pero ahora solo presiono facsímilesBut now I just press facsimiles
Y eres exactamente quien querías serAnd you're exactly who you wanted to be
Eso es lo que dijisteThat's what you said
Porque quieres ver TV, dormir todo el día y estar en la cama pero'Cause you wanna watch TV and sleep all day and lay in bed but
Estás olvidando que tengo que ir a trabajar, comer mi comidaYou're forgetting that I've got to go to work and eat my food
Y pagar mi alquiler y reproducir y alimentar a esos niñosAnd pay my rent and reproduce and feed those kids
Y tal vez usar un sextanteAnd maybe use a sextant
No te extrañoI don't miss you
Extraño la idea de lo que éramosI miss the thought of what we were
Esta es la parte donde me callo y dejo que infectes mi cerebroThis is the part where I shut up and let you infest my brain
Envuelves tus brazos alrededor de mi corteza, te clavas y me dejas vaciarWrap your arms around my cortex, dig you in and let you drain
Nunca te desharás de mí, oh soy como una maldita enfermedadYou'll never get rid of me, oh I'm like a fucking disease
Haré un hogar en tu estómagoI'll make a home in your gut
Porque es un lugar cálido para dormir'Cause it's somewhere warm to sleep
¿Qué pensaste cuando te diste cuentaWhat was your thought when you realised
De que nunca sentirás amor ingenuo de nuevo?You'll never feel naive love again?
¿Fue dolor o fue enfermedad?Was it pain or was it sickness?
¿Estabas orgulloso de lo que habías sido?Were you proud of who you'd been?
La timidez esperando sus llamadas telefónicasThe shyness waiting for his phone calls
Reemplazada por apatía y aplicaciones de citasReplaced by apathy 'n' dating apps
Sostenías sus manos, se sentía como volarYou held his hands, it felt like flying
Ahora es solo otro hombreNow he's just another man
Preferirías que estuviera dentro que a tu ladoYou'd rather he was inside than beside you
Pero él habla de matrimonio y un futuroBut he's talking marriage and a future
Está eligiendo una cerradura en la que no entraHe's picking a lock he doesn't go into
Menos cuchillo en una herida, él es una suturaLess knife in a wound, he's a suture
No te extrañoI don't miss you
Extraño la idea de lo que éramosI miss the thought of what we were
Esta es la parte donde me callo y dejo que infectes mi cerebroThis is the part where I shut up and let you infest my brain
Pero está bien, es una estrategia para asegurarme de que permanezcaBut it's okay, it's a strategy to ensure I remain
Nunca te desharás de mí, bueno soy como una maldita enfermedadYou'll never get rid of me, well I'm like a fucking disease
Haré un hogar en tu estómagoI'll make a home in your gut
Porque es un lugar cálido para dormir'Cause it's somewhere warm to sleep
Está bienIt's okay
Está bienIt's okay
Pagar mi alquiler y comer mi comidaEat my rent and eat my food
Y pagar mis deudas y alimentar a esos niñosAnd eat my dues and eat those kids
Y tal vez usar un sextanteAnd maybe use a sextant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilbur Soot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: