
Jubilee Line
Wilbur Soot
Linha de Metrô Jubilee
Jubilee Line
(Nothern, Waterloo e City Lines)(Nothern and Waterloo and City Lines)
(E Serviços Ferroviários Nacionais)(And National Rail Services)
(Este trem termina em Stanmore)(This train terminates at Stanmore)
Desperdiçando seu tempoWasting your time
Você está desperdiçando o meuYou're wasting mine
Odeio ver você indo emboraI hate to see you leaving
Destino pior que a morteFate worse than dying
Sua cidade me deu asmaYour city gave me asthma
Então é por isso que estou indo emboraSo that's why I'm fucking leaving
E sua água me deu câncerAnd your water gave me cancer
E a calçada machucou meus sentimentosAnd the pavement hurt my feelings
Grite com as paredesShout at the wall
Porque as paredes não te amamBecause the walls don't fucking love you
Grite com as paredesShout at the wall
Porque as paredes não te amamBecause the walls don't fucking love you
Há uma razão para queThere's a reason
Londres coloque barreiras na linha de metrôLondon puts barriers on the tube line
Há uma razão para queThere's a reason
Londres coloque barreiras nos trilhosLondon puts barriers on the rails
Há uma razão para queThere's a reason
Londres coloque barreiras na linha de metrôLondon puts barriers on the tube line
Há uma razão para queThere's a reason
Londres coloque barreiras nos trilhosLondon puts barriers on the rails
Há uma razão para queThere's a reason
Londres coloque barreiras na linha de metrôLondon puts barriers on the tube line
Há uma razão pela qualThere's a reason
Elas falhamThey fail



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilbur Soot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: