Traducción generada automáticamente

PLEASE DON'T CALL
David Wilcox
POR FAVOR, NO LLAMES
PLEASE DON'T CALL
¿Qué tan bien se sentiría ser necesitado por míHow good would it feel to be needed by me
Verme ponerte primero una y otra vezTo watch me put you first time after time
¿Qué tan bien se sentiría saber que no puedo,How good would it feel to know that I cannot,
no puedo de hecho vivir sin ti?I cannot in fact live without you
Y vendería mi alma para decir que eras míoAnd I would sell my soul to say that you were mine
Si estuviera sufriendo y rogándote por favorIf I was aching and begging you please
¿me querrías abajo?would you want me down
Así es, suplicando y mareado deThat's right pleading and dizzy from
necesitarte para arreglar mi alma de nuevoneeding you to fix my soul again
¿Qué tan bien se sentiría entonces,How good would it feel then,
saber que tenías el poder de venganza?to know that you had the power of revenge
¿Qué tan bien se sentiría controlarmeHow good would it feel to control me
Saber que haría lo que fuera necesarioTo know that I would do whatever it took
para que me tomaras de nuevo?for you to take me again
Si tan solo me tomaras, me llevaras todo,If you would just take me, take all of me,
llevaras todo a cambio de solo un poco de tiTake everything in trade for just a taste of you
Hasta que me encuentren fríoUntil they find me lying cold
y revisen mi sangre en busca de solo un rastro de tiand they check my blood for just a trace of you
¿Qué tan bien se sentiría, podrías decir que me tenías?How good would it feel, you could say you had me
Podrías decir que me tenías y yo era tuyoYou could say you had me and I was yours
¿Qué tan bien se sentiría si necesitara tu poción tan desesperadamenteHow good would it feel if I needed your potion so badly
Hasta que capturaste mi mente con el único deseo de más?Until you captured my mind with the single desire for more
Y sí, te deseoAnd yes I desire you
por supuesto que te deseoof course I desire you
pero ¿qué tan bien se sentiríabut how good could it feel
llevarme a mi caída?To lead me to my fall
y si me respetas en absolutoand if you respect me at all
Por favor, no llames.Please don't call.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Wilcox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: