Traducción generada automáticamente
Pillow Talk
Wild Child (Folk Band)
Charla de almohada
Pillow Talk
Cuando duermo, estoy soñando
When I sleep, I'm dreaming
Cuando duermo, estoy soñando
When I sleep, I'm dreaming
Cuando duermo, estoy soñando para ti
When I sleep, I'm dreaming for you
Siente mi corazón. Me duele
Feel my heart it's aching
Ojalá pudiera dejar de romper
Wish I could stop breaking
Pasa todo el día pensando por ti
Spend all day just thinking for you
Cuando duermes, estoy pensando
When you sleep, I'm thinking
Cuando duermes, estoy pensando
When you sleep, I'm thinking
Cuando duermes, estoy pensando en ella
When you sleep, I'm thinking for her
Ojalá aún pudiera amarte
Wish I still could love you
Flotando por encima de ti
Floating high above you
No creas que me estoy hundiendo por ti
Just don't think I'm sinking for you
Esta charla de almohada
This pillow talk
No me despiertes
Don't wake me up
Mi sueño está hecho
My dream is done
Todavía estoy enamorado
I'm still in love
Conozco tus miedos
I know your fears
Sólo acostado aquí
Just lying here
Creo que me iré
I think I'll leave
Por favor, no, querida
Please don't my dear
Esta charla de almohada me despertará
This pillow talk will wake me up
No importa lo que esté soñando
No matter what I'm dreaming
Cuando te vayas, estoy mintiendo
When you leave, I'm lying
Cuando te vayas, estoy mintiendo
When you leave, I'm lying
Cuando te vayas, estoy mintiendo por ti
When you leave, I'm lying for you
Y sé que te duele
And I know it hurts you
Nada más que pueda hacer
Nothing else I can do
No me dejarás, aunque quiero
You won't let me, though I want to
Cuando te vas, me siento solo
When you leave, I'm lonely
Cuando te vas, me siento solo
When you leave, I'm lonely
Cuando te vayas, me siento solo por ti
When you leave, I'm lonely for you
Rodar en nuestra cama
Roll around in our bed
No puedo detener los pensamientos en mi cabeza
Can't stop thoughts in my head
La chica gritona se levanta para ti
The screaming girl just gets up for you
Esta charla de almohada
This pillow talk
No me despiertes
Don't wake me up
Mi sueño está hecho
My dream is done
Todavía estoy enamorado
I'm still in love
Conozco tus miedos
I know your fears
Sólo acostado aquí
Just lying here
Creo que me iré
I think I'll leave
Por favor, no, querida
Please don't my dear
Esta charla de almohada me despertará
This pillow talk will wake me up
No importa lo que esté soñando
No matter what I'm dreaming
Empaca mis cosas, me voy
Pack my things, I'm leaving
Ojalá pudiera dejar de respirar
Wish I could stop breathing
Sabes que volverás por mí
Know you'll be coming back for me
Si luchamos y hacemos las paces
If we fight and make up
Si luchamos y hacemos las paces
If we fight and make up
Si luchamos, nos despertamos solos
If we fight, we wake up lonely
Esta charla de almohada
This pillow talk
No me despiertes
Don't wake me up
Mi sueño está hecho
My dream is done
Todavía estoy enamorado
I'm still in love
Conozco tus miedos
I know your fears
Sólo acostado aquí
Just lying here
Creo que me iré
I think I'll leave
Por favor, no, querida
Please don't my dear
Esta charla de almohada me despertará
This pillow talk will wake me up
No importa lo que esté soñando
No matter what I'm dreaming
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Child (Folk Band) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: