Traducción generada automáticamente

Everybody Loves You When You're Dead
Wild Strawberries
Todos te aman cuando estás muerto
Everybody Loves You When You're Dead
Gretta está en la esquina pero está a kilómetros de distanciaGretta's in the corner but she's miles away
Mary está convenciendo a Adam de enfrentar el tiempo cara a caraMary's coaxing Adam to stare time in the face
Y Joey Carpenter y yo estamos escuchando al minero desnudoAnd me and Joey Carpenter are listening to the naked miner
Hablando de cómo eran las cosas antes de que el mundo fuera verdeTalking about the way things were before the world was green
Puedo correr a donde quieraI can run where I want
En la mañana de PascuaOn Easter morning
Correr hacia donde sueñoRun where I dream
Es como un hombre de traje gris buscando la respuestaIt's like a grey suited businessman who's looking for the answer
Su esposa es complicada y su novia tiene cáncerHis wife is complicated and his girlfriend has cancer
Quizás soy una línea punteada entre las nubes y la Estación UnionMaybe I'm a dotted line between the clouds and Union Station
Quizás soy una ventana abierta meciéndose en la brisaMaybe I'm an open window swinging in the breeze
Dime si alguna vez has visto al pescador convalecienteTell me if you've ever seen the convalescent fisherman
Antes de besarte en la esquina de mi cuarentena de por vidaBefore I kiss you in the corner of my lifelong quarantine
Si mi nombre fuera Richard Nixon ¿me tratarías con convicción?If my name was Richard Nixon would you treat me with conviction
Si mi nombre fuera Colin Thatcher ¿importaría realmente mi protesta?If my name was Colin Thatcher would my protest really matter
Pero mi nombre es contradicción y estoy parado en tu licoreríaBut my name is contradiction and I'm standing in your liquor store
Estoy robando de tu niño y mintiendo en tus callesI'm stealing from your baby boy and lying in your lanes
Sabes que no me importan mucho tus nombres químicosYou know I don't care much for your chemical names
Pesticida y pimozida son lo mismoPesticide and pimozide they're all the same
Y tengo medio pensamiento de sentarte y hablarte sobre la guerra santaAnd I've half a mind to sit you down and tell you about the holy war
Tengo medio pensamiento de sentarte y explotarte con metáforasI've half a mind to sit you down and blow you up with metaphor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wild Strawberries y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: