Traducción generada automáticamente
Land Of No Return
Wild Sweet Orange
Tierra de No Retorno
Land Of No Return
Hay un amanecer cada mañana que te pierdes porque estás dormidoThere's a sunrise every morning that you miss 'cause you're asleep
Hay un atardecer cada noche, que te pierdes en tu auto yendo a donde sea que vayasThere's a sunset every evening, you miss in your car Leaving to wherever it is that you're going
No eres arrastrado, sino guiadoYou're not pulled but led
Porque no es por quién vas, sino por lo que te dan a cambio'Cause it's not for who you're going, but what they give you instead
Así que cuando te vayas, dime a dónde vasSo when you go, tell me where are you going
Porque no hay lugar al que puedas huir, olvida todo tu anhelo'Cause there's no place you can run to, forget all your longing
Así que olvida a dónde vasSo forget where you're going
Ha pasado mucho tiempo para ti, cariño, huyendo de esa casa en las colinasIt's been a long time for you darling, running from that house in the hills
Donde tus padres aún yacen obsesionados con el polvo en los ventiladores de techoWhere your parents still lay obsessing over the dust on the ceiling fans
¿Y ellos hicieron lo mismo contigo, niño?And did they do the same to you, child?
¿Te encerraron detrás de tu puerta?Did they lock you behind you door?
Cuando susurraban sus secretos más oscuros, diciendoWhen they whispered their darkest secrets, saying
'Ya no te amo más'"I don't love you anymore"
Así que cuando te vayas, dime a dónde vasSo when you go, tell me where are you going
Porque no hay lugar al que puedas huir, olvida todo tu anhelo'Cause there's no place you can run to, forget all your longing
Así que olvida a dónde vasSo forget where you're going
¿Es verdad, es verdad lo que dicen?Is it true, is it true what they say?
En estos bosques hay algo realmente extraño, puedes caminar por lo que parece díasIn these woods there's something real strange, you can walk For what seems like days
¿Es esta la tierra de no retorno?Is this the land of no returning?
¿Es verdad, es verdad lo que dicen?Is it true, is it true what they say?
En estos bosques hay algo realmente extrañoIn these woods there's something real strange
Puedes caminar por lo que parece días y los árboles comienzan a tomar formaYou can walk for what seems like days and the trees all start to take face
Mientras corres en el mismo lugarHold as you're running in place
Y luego todos comienzan a gritarAnd then they all start to scream,
'Esta es la tierra de no retorno'"This is the land of no returning"
Oh, ¿cuándo empezarás a creer que hay monstruos debajo de tu cama?Oh, when will you start believing that there are monsters beneath your bed?
Y esas voces de autodestrucción nunca podrían empezar en tu cabezaAnd those voices of self-destruction could never begin in your head
Oh y el amor no es una ilusión, a veces puedo verlo en tus ojosOh and love is no illusion sometimes I can see it in your eyes
Y escucharlo gemir y caer por la colina cuando el tráfico muereAnd hear it moan and tumble down the hill when the traffic dies
Así que cuando te vayas, dime a dónde vasSo when you go, tell me where are you going
Porque no hay lugar al que puedas huir, olvida todo tu anhelo'Cause there's no place you can run to, forget all your longing
Así que olvida a dónde vasSo forget where you're going



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wild Sweet Orange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: